联络办主任称香港可通过深化融合进一步发展

北京驻港联络办主任周基在香港回归29周年文化晚会上表示,香港在中央政府全力支持下可把握战略机遇、深化国家融合。

周基周二晚间在文化晚会上致辞时指出,香港自回归以来克服了多次挑战,包括亚洲金融危机、全球金融危机、SARS、新冠疫情及社会动荡。他表示,在国家安全法下,香港已成为“世界上最安全的城市之一”。

周基强调,祖国视香港为掌上明珠,习近平主席始终关心香港。他还提到香港首位航天员赖嘉莹正搭乘神舟二十三号任务执行任务,并指出香港正加速融入国家发展大局,深度参与粤港澳大湾区建设,与广东及澳门携手成功举办第十五届全国运动会。

行政长官李家超表示,政府正全速推进首个五年发展计划,以配合国家蓝图。

相关文章

Leaders from China and Taiwan shaking hands with symbols of new economic cooperation measures.
AI 生成的图像

China unveils 10 measures to boost cross-strait ties after Cheng Li-wun's mainland visit

由 AI 报道 AI 生成的图像

China's Taiwan Affairs Office announced 10 measures on Sunday to promote cross-strait economic cooperation and livelihoods, following Kuomintang chairwoman Cheng Li-wun's six-day visit to the mainland, where she met Xi Jinping. The plan has been welcomed by Taiwan industries but drawn warnings from the ruling Democratic Progressive Party.

One month after Jin Lei's appointment as Shenzhen's Communist Party chief, analysts are calling for Hong Kong to remove barriers to cross-border flows of people, capital, goods, and data. Jin has signalled deeper integration through visits to key joint projects like the Hetao cooperation zone.

由 AI 报道

Hong Kong tourism chief Rosanna Law Shuk-pui said the city must become bigger and better rather than expect neighboring cities to stand still.

Analysts say Hong Kong can serve as a convenor and superconnector under China's vision for more equitable global governance following a new white paper.

由 AI 报道

The Development Bureau has outlined plans to test measures easing the flow of data, materials and capital at a key innovation zone near the mainland border.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝