香港消防處因混亂擔憂拒絕發出大埔警報,調查委員會聽證

獨立委員會調查去年大埔王福苑火災時,消防處官員表示因擔心混亂及系統需時一小時啟動,未發出緊急警報。火警導致168人死亡,為1948年來香港最嚴重火災。委員會聽取多名消防官員證詞,探討火警應變失誤。

獨立委員會於2026年4月23日舉行聽證,調查2025年11月26日大埔王福苑火災。這場持續43小時的火警焚毀八座大廈中的七座,造成168人死亡,包括一名消防員,並使近5000名居民無家可歸。

消防處官員表示,未使用緊急警報系統發出高頻手機警報,因擔心引發混亂,且系統需時高達一小時啟動,對疏散幫助有限。物業管理員工在進行3.36億港元翻新工程時,關閉消防喉管以維修水箱,意外停用火警系統。

助理消防主任楊錦洪(Michael Yung Kam-hung)作證指,居民投訴可燃建築材料及工人吸煙等問題,不屬消防處職權,應由房屋局獨立審核組及勞工處處理。他承認部門間職責分工未有成文規定,前線員工不清楚分工屬「不可接受」。

委員會首席大律師Victor Dawes SC指出,七座受影響大廈中五座較遲起火,或有足夠時間疏散居民。法官David Lok敦促區分消防與防火,現場官員需作艱難決定。聽證為第18日,繼續審視火警應變及投訴處理失當。

相关文章

Hong Kong residents navigate fire-damaged ruins of Wang Fuk Court to retrieve cherished family items before farewell.
AI 生成的图像

Wang Fuk Court residents climb ruins to retrieve family treasures, bid farewell

由 AI 报道 AI 生成的图像

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court have returned to the fire-ravaged ruins in recent days, climbing stairs to retrieve jewellery, cash, photo albums and keepsakes before bidding farewell to their homes. The fire services chief acknowledged at a hearing that departments need better communication while insisting on clear divisions of responsibility. The blaze killed 168 people.

Firefighters battling Hong Kong’s deadliest inferno in decades prioritized controlling the blaze over evacuating residents due to its unprecedented scale, a public inquiry has heard. Four Fire Services Department officers testified on Monday about the initial stages of the 43-hour fire that ravaged Wang Fuk Court in November. Commander Raymond Wong King-man stated, “If you cannot put out the fire, how can you save those trapped inside?”

由 AI 报道

Hong Kong's independent committee inquiring into the deadly Wang Fuk Court fire—the city's worst since 1948—heard that government surveyors followed outdated guidelines during renovations, forgoing in-person checks and overlooking risks like illegal alterations to emergency passages in the HK$336 million project.

Legal experts say Wang Fuk Court residents can pursue insurance claims after selling flats to the government but must prove negligence caused losses. The comments follow the release of documents on a government buy-back plan.

由 AI 报道

Thousands of Hongkongers braved heavy rains to observe Ching Ming Festival by sweeping tombs, with Wang Fuk Court survivors returning to the fire site to mourn victims. The outing occurred under thundery showers, prompting the Observatory to issue an amber rainstorm warning at 2.05pm. The blaze at the Tai Po estate on November 26 killed 168 people and displaced 5,000 others.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝