香港2012年渡轮撞船事故审讯即将裁决

在2012年南丫岛渡轮灾难中失去23岁弟弟的Alice Leung Shuk-ling表示,她知道即将到来的死因裁判法院裁决不会为死者家属提供所有答案。这场持续十多年的求真相之旅,对她而言只是一个省略号,而非句号。

Alice Leung Shuk-ling花费了十多年时间追寻2012年渡轮撞船事故的真相,这场事故夺走了她23岁弟弟的生命以及另外38人的生命。她预计周三(2026年1月22日)死因裁判法院的裁决仅是她追求答案过程中的一个阶段,而非终结。

Leung现年40岁,她从未指望去年为期44天的Lamma IV事故审讯能挖掘出死者家属多年来所要求的全部答案。但她认为这场审讯对那些希望了解亲人悲惨结局原因的人们具有“象征意义”。

2012年10月1日,Lamma IV渡轮搭载124名香港电灯(HK Electric)员工及其亲属,前往维多利亚港观看国庆烟花时,被Sea Smooth猫amaran撞击。事故造成39人死亡。

死因裁判预计在本周三就事故原因作出裁决,这距离2013年4月碰撞事件调查委员会向政府提交报告已近13年。政府还进行了内部调查,警方单独调查导致相关方被起诉并定罪。

Leung表示,尽管审讯无法带来完整答案,但它标志着家属们对事件责任的持续追究。

相关文章

Hong Kong residents navigate fire-damaged ruins of Wang Fuk Court to retrieve cherished family items before farewell.
AI 生成的图像

Wang Fuk Court residents climb ruins to retrieve family treasures, bid farewell

由 AI 报道 AI 生成的图像

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court have returned to the fire-ravaged ruins in recent days, climbing stairs to retrieve jewellery, cash, photo albums and keepsakes before bidding farewell to their homes. The fire services chief acknowledged at a hearing that departments need better communication while insisting on clear divisions of responsibility. The blaze killed 168 people.

A 58-year-old motorcyclist died after losing control of his vehicle and overturning inside Hong Kong's Eastern Harbour Crossing early Thursday, police said.

由 AI 报道

Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court returned on Saturday to their fire-ravaged flats to retrieve belongings one last time, amid tearful scenes. Ian Chu cherished the chance to capture a final photo of Tolo Harbour from his flat. The blaze killed 168 people, including 81 in Wang Cheong House.

Hong Kong's inquiry into the deadly Tai Po fire at Wang Fuk Court heard that the temporary removal of fireproof windows complied with regulations. Panel chairman Mr Justice David Lok Kai-hong questioned whether existing rules fairly balance workers' welfare and residents' safety. The inferno, which lasted 43 hours starting November 26 last year, killed 168 people in the deadliest blaze since 1948.

由 AI 报道

Hong Kong's Court of Appeal on Friday reduced a tutor's 27-year jail term by three years but upheld his convictions for conspiracy to murder and related charges.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝