香港一名61歲男子周三晚上在沙田明耀樓與妻兒因教育費用發生爭執後,從單位露台墮樓身亡。警方表示初步調查認為死者死亡屬意外。
警方周三晚上9時42分接獲死者兒子報案,稱父親在明耀樓的單位失去平衡從露台墮下。死者姓羅,當場被證實死亡,現場未發現遺書。
根據消息人士透露,死者與兒子在廚房就財務問題爭吵,其妻介入後發生扭打。羅先生抓住兒子,而妻子試圖拉開他,結果在狹窄空間中從露台墮下。
警方已拘捕死者52歲妻子及21歲兒子。初步調查顯示事件屬意外,涉案地點位於沙田區的公共房屋屋邨。
香港一名61歲男子周三晚上在沙田明耀樓與妻兒因教育費用發生爭執後,從單位露台墮樓身亡。警方表示初步調查認為死者死亡屬意外。
警方周三晚上9時42分接獲死者兒子報案,稱父親在明耀樓的單位失去平衡從露台墮下。死者姓羅,當場被證實死亡,現場未發現遺書。
根據消息人士透露,死者與兒子在廚房就財務問題爭吵,其妻介入後發生扭打。羅先生抓住兒子,而妻子試圖拉開他,結果在狹窄空間中從露台墮下。
警方已拘捕死者52歲妻子及21歲兒子。初步調查顯示事件屬意外,涉案地點位於沙田區的公共房屋屋邨。
由 AI 报道 AI 生成的图像
A man in his 40s was seriously injured when two people fell from a balcony in central Staffanstorp on Saturday evening. Police suspect the balcony railing gave way.
An 89-year-old man and his 87-year-old wife were found dead in a To Kwa Wan flat in Hong Kong. Firefighters forced entry after a security guard reported a strange smell, and both were certified dead at the scene. Police have launched an investigation into the circumstances.
由 AI 报道
On Saturday morning, a 31-year-old woman in Hong Kong's Yuen Long called for help, claiming her 31-year-old husband had knifed her in their flat at 88 Fung Cheung Road before she fled. Officers found the flat on fire, leading to the evacuation of about 30 residents, and her husband unconscious after falling from a height nearby. He was rushed to hospital in a coma, while she received treatment for hand injuries.
Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court have returned to the fire-ravaged ruins in recent days, climbing stairs to retrieve jewellery, cash, photo albums and keepsakes before bidding farewell to their homes. The fire services chief acknowledged at a hearing that departments need better communication while insisting on clear divisions of responsibility. The blaze killed 168 people.
由 AI 报道
A man in his 80s was found injured outdoors in Vellinge on Monday afternoon and taken to hospital, where he later died. Police have opened a preliminary murder investigation due to unclear circumstances. No one has been arrested.
Residents of Hong Kong's Wang Fuk Court returned on Saturday to their fire-ravaged flats to retrieve belongings one last time, amid tearful scenes. Ian Chu cherished the chance to capture a final photo of Tolo Harbour from his flat. The blaze killed 168 people, including 81 in Wang Cheong House.
由 AI 报道
Donald Liao Poon-huai, a prominent Hong Kong government architect and public housing visionary, died peacefully at home on Thursday morning at the age of 96. He was the first Chinese official under British rule to serve as secretary for district administration and played a key role in shaping the city's housing landscape.