Ichiro Suzuki laughs as the bat snaps on his new statue during unveiling ceremony outside T-Mobile Park.
Ichiro Suzuki laughs as the bat snaps on his new statue during unveiling ceremony outside T-Mobile Park.
AI 生成的图像

铃木一朗雕像揭幕仪式发生球棒断裂意外

AI 生成的图像

周五,西雅图水手队在T-Mobile球场外为名人堂球员铃木一朗揭幕了一座雕像,但仪式中出现了一个小插曲:雕像标志性姿势中的青铜球棒意外断裂。铃木一朗对此付之一笑,并幽默地提及了宿敌马里亚诺·里维拉。雕像随后被迅速修复,球迷们得以继续与其合影。

西雅图——周五下午,在T-Mobile球场外为铃木一朗青铜雕像揭幕时发生了一起小事故。当遮盖物被移除时,雕像手中的球棒从柄部断裂,向头部方向倾斜,而非指向天空展示他标志性的击球姿势。协助揭幕的小肯·格里菲开玩笑说这不是他的错,引得埃德加·马丁内斯和铃木一朗本人都笑了起来。铃木一朗通过翻译艾伦·特纳打趣道:“我没想到马里亚诺会跑来把球棒弄断。”他在提到前洋基队终结者马里亚诺·里维拉时发出了笑声。水手队随后发布了一张幽默的摇头娃娃图片,上面画着断掉的球棒,并计划将其作为周五晚对阵休斯顿太空人队比赛中前4万名入场球迷的赠品。到铃木一朗新闻发布会结束时,球棒已恢复原状,球迷们得以模仿他的姿势合影。雕塑家卢·塞拉曾制作过格里菲和马丁内斯的雕像,此次他在与铃木一朗沟通后进行了创作,包括参考了他2001年获得美联MVP时的球衣照片。铃木一朗称赞了塞拉的作品,表示:“我简直不敢相信他做得有多棒。”他还开玩笑地补充道:“我很高兴自己还能穿得进那件队服。”并调侃格里菲和马丁内斯已经穿不下了。出席人员包括铃木一朗的妻子福岛弓子、他们的宠物犬Kikyu、前队友丹·威尔逊以及后辈胡里奥·罗德里格斯。这座雕像与格里菲和马丁内斯的雕像并排安放在一垒侧,以纪念水手队的名人堂成员。铃木一朗感言:“有很多年轻人没看过我打球……当人们看到这座雕像时,他们会问,‘嘿,这是谁?’然后他们就能去查阅我的资料了。”

人们在说什么

X平台上的讨论重点关注铃木一朗雕像揭幕时球棒断裂的趣事,用户们对铃木一朗以马里亚诺·里维拉为梗的幽默回应表示赞赏。负面评价主要集中在水手队的尴尬处境和制作工艺欠佳上。一些帖文打趣雕像与某些名人的相似度,并猜测球棒断裂是否会终结球队的连败。现场拍下的断裂和快速修复视频在网上广为流传。

相关文章

Seattle Mariners celebrate walk-off 5-4 win over Oakland Athletics at T-Mobile Park.
AI 生成的图像

Mariners secure 5-4 walk-off win over Athletics

由 AI 报道 AI 生成的图像

The Seattle Mariners defeated the Oakland Athletics 5-4 on Wednesday at T-Mobile Park, thanks to consecutive hits from Cal Raleigh, Julio Rodríguez and Josh Naylor in the bottom of the ninth. Oakland's Nick Kurtz had tied the game with a solo home run earlier in the top of the ninth off Andrés Muñoz. The victory allowed Seattle to avoid a sweep after the Athletics took the first two games of the series.

Munetaka Murakami launched his first major league home run in the ninth inning of the Chicago White Sox's Opening Day game, securing a hit and dodging a promised haircut from teammate Shohei Ohtani. Despite the White Sox loss, the Japanese slugger made an immediate impact after signing a two-year, $34 million contract. Ohtani watched closely, tracking whether Murakami would go hitless.

由 AI 报道

Shohei Ohtani reached base safely for the 44th consecutive game, breaking Ichiro Suzuki's record for Japanese-born players, as the Los Angeles Dodgers defeated the Texas Rangers 8-7. Max Muncy's walk-off home run, his third of the game, sealed the victory after closer Edwin Díaz allowed a late rally. The Dodgers improved to 10-3, baseball's best record.

Major League Baseball marked the 79th anniversary of Jackie Robinson's debut by observing Jackie Robinson Day on Wednesday. All on-field personnel wore his iconic number 42 in Dodger blue, along with special caps and socks. Teams held various commemorative events, donations, and community programs honoring his legacy.

由 AI 报道

Chicago White Sox first baseman Munetaka Murakami launched a 431-foot home run in the sixth inning to help secure a 6-3 victory over the Toronto Blue Jays at Rate Field. The blast gave the White Sox the lead they would not relinquish and marked several firsts for the Japanese rookie. Manager Will Venable praised Murakami's impact on and off the field.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝