东部战区部队模拟核打击应对演练

中国东部战区部队面向台湾海峡和日本方向,举行了核污染去除演练。该演练旨在提升部队在复杂战场环境下的应急响应能力。此次报道正值全球对核设施安全的担忧加剧之际。

东部战区部队近日举行了核污染去除演练,该战区地理范围内覆盖多个核电站。演练强调在指定污染区内快速探测和去污,以“全面提升部队应对复杂战场环境突发事件的作战能力和备战状态”,据报道称。

演练由央视报道,地点面向台湾海峡和日本方向。此次活动恰逢国际社会关注美国和以色列针对伊朗核设施的行动,包括上周一次袭击距离布什尔核电站仅75米(246英尺)。

国际原子能机构(IAEA)警告,若运营中的核电站受损,可能引发“严重辐射事故”。IAEA总干事拉斐尔·格罗西在一份声明中强调,核电站及其周边区域“绝不应被打击”。

同时,中日紧张关系持续,日本首相高市早苗去年11月表示,日本可能在台湾海峡冲突中进行军事干预。

相关文章

North Korea fires missile eastward during South Korea-US joint military drills, dramatic dawn launch with jets and ships visible.
AI 生成的图像

North Korea fires projectile during South Korea-US joint drills

由 AI 报道 AI 生成的图像

North Korea fired at least one unidentified projectile eastward on Saturday, according to the Joint Chiefs of Staff. The launch occurred as South Korea and the United States conducted their key springtime military exercise. Pyongyang has long criticized the allies' drills as preparations for an invasion.

China's military conducted live-fire exercises in waters east of the Philippines' Luzon Island, as stated on Friday. The drills coincide with the annual Balikatan exercises hosted by Manila and Washington, extending into disputed South China Sea areas. Japan is joining with combat troops for the first time amid strains with Beijing.

由 AI 报道

China's PLA Navy has deployed a task group led by the Liaoning aircraft carrier to the western Pacific for routine training exercises that include live-fire drills and tactical flights.

China's PLA Daily published a rare full-page report on Monday claiming Japan holds an "astonishing" stockpile of nuclear materials and the technology to produce weapons. It stated that Japan had separated 44.4 tonnes of plutonium by the end of 2024, enough for about 5,500 nuclear warheads. The report warned that if Japan fully breaks free from its Three Non-Nuclear Principles, it "could become a de facto nuclear-armed state in an extremely short period of time."

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝