韩国石化行业一季度业绩复苏,市场仍持怀疑态度

韩国石化企业一季度业绩超出市场预期,但分析师警告称现在乐观还为时过早。持续的地缘政治紧张局势可能导致下半年出现亏损。LG化学和韩华解决方案公司在经历近期亏损后均实现盈利。

2026年5月5日,韩国石化企业公布的一季度业绩超出市场预期,但分析师针对当前的地缘政治紧张局势警告称,不宜盲目乐观。物流方面持续的中断引发了人们对下半年重回亏损状态的担忧。

LG化学宣布其石化业务营业利润达到1648亿韩元(约合1.12亿美元),从去年第四季度的2390亿韩元亏损中实现反弹。该公司将此次复苏归因于原材料成本降低以及欧盟恢复征收反倾销税。

LG化学首席财务官车东锡在一季度业绩电话会议上表示:“这反映了我们削减成本、优化业务组合以及加强结构性竞争力的努力。事实上,在2月份伊朗冲突升级之前,我们就已经开始实现盈利了。”

4月28日,韩华解决方案公司化学部门公布了341亿韩元的营业利润,这是该部门两年半以来的首次盈利。韩国企业银行(IBK)证券分析师李东旭周一表示,预计乐天化学将实现815亿韩元的利润,这将是其10个季度以来的首次盈利,同时SK创新也预计将扭转此前的亏损局面,实现稳定的化学业务利润。

分析师预测,得益于政府对塑料袋等产品关键原料石脑油采购的支持,二季度盈利能力有望维持。然而,他们警告称,原料价格上涨和工厂低利用率可能会抑制收益增长。LS证券分析师郑京熙在关于LG化学的报告中指出:“如果中东局势持续紧张,石脑油价格上涨和工厂利用率不足将制约盈利能力的提升。”

受中国低价产品供应过剩的影响,韩国国内企业的利润持续下滑,促使企业与政府达成协议,缩减全国范围内的石脑油裂解中心产能。伊朗冲突通过干扰霍尔木兹海峡加剧了石脑油短缺,导致一些公司缩减运营规模,并提醒客户注意潜在的供应问题。

相关文章

South Korean Finance Minister announces naphtha as economic security item amid Middle East crisis, with visuals of supply disruptions and government measures.
AI 生成的图像

Government to temporarily designate naphtha as economic security item

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's government will temporarily designate naphtha as an economic security item amid supply shortages from the Middle East crisis. Finance Minister Koo Yun-cheol announced measures like securing alternative imports and restricting exports. Petrochemical firms risk operational disruptions.

The South Korean government announced a 2.1 trillion-won ($1.45 billion) financial package to support the restructuring of Lotte Chemical Corp. and HD Hyundai Chemical at the Daesan industrial complex. This is the first authorized project under the petrochemical sector's broader self-rescue plan. The initiative aims to address supply gluts by reducing capacity and shifting toward high-value and eco-friendly products.

由 AI 报道

South Korea's business sentiment for May remains pessimistic due to the prolonged Middle East crisis, a Federation of Korean Industries survey showed Thursday. The business survey index for the top 600 companies by sales stood at 87.5, below the 100 benchmark where pessimists outnumber optimists. This marks two consecutive months below the line.

South Korean officials warned of increased LNG price volatility after Qatar reportedly declared force majeure on its long-term supply contract with the country, though supply impacts will be limited. Deputy Minister Yang Ghi-wuk said shipments from Qatar have already been excluded from this year's supply calculations, ensuring sufficiency. A Cheong Wa Dae official confirmed stable supplies from non-Middle Eastern routes.

由 AI 报道

South Korean stocks fell Friday morning after Iran's new leader vowed to maintain the blockade of the Strait of Hormuz, causing global crude prices to fluctuate around the $100 level. The KOSPI index dropped sharply at the open but trimmed losses later while staying in negative territory. Disruptions at the key Middle East waterway persist despite U.S. President Donald Trump's claim that the war is nearing an end.

South Korean stocks opened at a record high Thursday, with the KOSPI benchmark nearing 6,500 points, driven by large-cap tech gains and the United States' indefinite extension of its ceasefire with Iran. U.S. President Donald Trump announced the decision following stalled peace talks. The index marked new records for the third consecutive session.

由 AI 报道

South Korean stocks tumbled nearly 6% on March 9 amid U.S.-Israeli strikes on Iran driving oil past $100 per barrel. The won hit a 17-year low of 1,495.5 per dollar as circuit breakers activated. President Lee Jae-myung ordered a fuel price cap to curb soaring petroleum costs.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝