South Korea's Climate Minister announces construction of two new nuclear reactors by 2038, illustrating clean energy commitment amid scenic construction site.
South Korea's Climate Minister announces construction of two new nuclear reactors by 2038, illustrating clean energy commitment amid scenic construction site.
AI 生成的图像

韩国将在2038年前建造两座新型核反应堆

AI 生成的图像

气候部长金成焕1月26日宣布,韩国最迟将在2038年建造两座新型核反应堆,这反映了公众支持以及清洁能源需求日益增长的情况。该计划是涵盖2026-2040年的第12次电力供需基本计划的一部分,继续前届政府通过减少碳排放应对气候变化的举措。

气候部长金成焕于1月26日的新闻发布会上宣布,政府计划在2037年至2038年间完成两座大型核反应堆的建设,这是前届政府第11次基本计划中概述的内容。该计划是预计的第12次电力供需基本计划的一部分,涵盖2026年至2040年。 “为了应对气候变化,必须在所有部门减少碳排放,而为了减少能源部门的碳排放,有必要减少煤炭和液化天然气的发电,”金成焕对记者说。“因此,我们需要以可再生能源和核能为中心电力系统运营。” 上周政府委托的两项民意调查显示,平均80%的受访者认为需要核能,60%支持额外建设计划。国有韩国水力核电公司(KHNP)即将启动竞标程序,以在2027年前选择两座新型反应堆的所在地城市或城镇,目标是在2031年前获得核安全监管机构的批准,并在2038年完成建设。 该计划应对人工智能(AI)部门增长和电动汽车扩张所驱动的电力需求上升。它还纳入能源组合政策,以帮助韩国在2050年实现碳中和。该举措建立在蔚山Saeul-3和Saeul-4现有反应堆基础上,在公众支持下强调向更清洁能源来源的转变。

人们在说什么

X平台上对韩国宣布在2038年前建造两座新型核反应堆的反应显示,核能支持者强调公众支持和能源安全表示支持,用户质疑环境主张并提出NIMBY担忧表示怀疑,由于资源限制的务实接受,以及投资者对政策清晰度的乐观。

相关文章

South Korean officials announce ambitious greenhouse gas reduction targets at a press conference in Seoul.
AI 生成的图像

South Korea approves 53-61% greenhouse gas cut by 2035

由 AI 报道 AI 生成的图像

South Korea's Presidential Commission on Carbon Neutrality and Green Growth has approved a goal to reduce greenhouse gas emissions by 53-61% from 2018 levels by 2035. This target is slightly higher than the government's initial proposal of 50-60%. The goal will be finalized at a Cabinet meeting on Tuesday and officially announced at COP30 in Belem, Brazil.

韩国国有韩国水力与核电公司(KHNP)计划在2026年将核电站容量因子提高至89%,创15年来最高水平,以降低电价并满足需求增长,气候部1月13日表示。该举措补充间歇性可再生能源,并确保人工智能和半导体行业日益增长的需求得到稳定供应。

由 AI 报道

South Korea should be able to launch its first domestically built nuclear-powered submarine in the mid-to-late 2030s, as the United States signaled support following last week's leaders' summit. Deputy Defense Minister Won Chong-dae said progress has been made on the challenging fuel supply issue, paving the way for the project. The government plans to establish an interagency task force for the construction.

韩国和美国已同意推进核动力潜艇合作独立协议。国家安全保障会议室长魏圣洛表示,工作级会谈将于明年年初启动。此举继上月亚太经合组织峰会联合事实清单之后。

由 AI 报道 事实核查

The Trump administration has revised internal Department of Energy (DOE) nuclear safety and security directives that govern a DOE-run pathway for advanced reactor projects, including a pilot program aimed at bringing at least three reactors to “criticality” by July 4, 2026. NPR reports the updated directives were not publicly posted at the time of its review and were shared with companies participating in the program, prompting criticism from former regulators and safety advocates even as DOE says it is cutting unnecessary burden without weakening safety.

韩国产业部周四宣布,今年计划向汽车部门提供高达4645亿韩元(3.176亿美元)的支持,以提升自动驾驶等尖端技术的竞争力。该举措是在去年汽车出口创纪录720亿美元、尽管面临美国关税的情况下推出的。重点领域包括自动驾驶系统以及电动汽车和氢燃料汽车。

由 AI 报道

中国绿色能源领先地区内蒙古自治区开始建设两座新型柔性电站,这些电站将使用煤炭作为风能和太阳能等可再生能源的备份,以供应上海和江苏的经济中心。

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝