Delhi fuel station officer denying petrol to vehicle without valid PUC amid heavy smog and poor air quality.
Delhi fuel station officer denying petrol to vehicle without valid PUC amid heavy smog and poor air quality.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

لا وقود للمركبات بدون PUC ساري في دلهي من 18 ديسمبر

صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

حظرت حكومة دلهي المركبات بدون شهادة فحص تلوث تحت السيطرة (PUC) سارية من شراء البنزين والديزل في محطات الوقود ابتداءً من 18 ديسمبر للحد من تلوث الهواء. أعلن وزير البيئة منجيندر سينغ سيرسا ذلك يوم الثلاثاء، بينما بلغ مؤشر جودة الهواء في المدينة 329 في فئة 'سيء جداً' صباح الأربعاء. تهدف الإجراءات إلى السيطرة على انبعاثات المركبات، بما في ذلك القيود على المركبات غير المتوافقة مع BS-VI من خارج دلهي.

يستمر أزمة تلوث الهواء في دلهي، حيث بلغ مؤشر جودة الهواء (AQI) 329 في فئة 'سيء جداً' صباح الأربعاء، وفقاً للهيئة المركزية لمكافحة التلوث (CPCB). سجلت عدة مناطق مثل أناند فيهار (341)، وITO (360)، ووزيرپور (360) مستويات AQI فوق 300، مغطاة بضباب سام.

أعلن وزير البيئة منجيندر سينغ سيرسا يوم الثلاثاء أن ابتداءً من 18 ديسمبر (الخميس)، سيتم رفض تزويد المركبات بدون شهادة فحص تلوث تحت السيطرة (PUC) سارية بالبنزين والديزل في محطات الوقود. يجب على المضخات التحقق من PUC قبل التزويد، باستخدام التعرف التلقائي على لوحات الترخيص (ANPR) والفحوصات الميدانية. بالإضافة إلى ذلك، حظرت المركبات الخاصة المسجلة خارج دلهي غير المتوافقة مع BS-VI من الدخول إلى المدينة. تواجه مركبات الديزل BS-IV من نويدا وغورغاوون ومناطق مشابهة قيوداً، مع إمكانية المصادرة إذا تم القبض عليها.

بموجب خطة الاستجابة التصنيفية (GRAP)، تم حظر مركبات البنزين BS-III والديزل BS-IV بالفعل. قرار المحكمة الوطنية الخضراء لعام 2015 يحظر مركبات الديزل فوق 10 سنوات والبنزين فوق 15 سنة، وقد أيدته المحكمة العليا في 2018، على الرغم من منح إغاثة مؤقتة في وقت سابق هذا العام. يشير الخبراء إلى أن المركبات تساهم بنسبة تزيد عن 20% في انبعاثات PM2.5 خلال الشتاء، مع 37% من 2.88 كرور مركبة تكون BS-III أو أقدم. قال راجيف ميشرا: 'أظهرت الدراسات أن المركبات تساهم بحوالي 40% في حمل PM2.5 في دلهي'. أكد أميت بهات الحاجة إلى مستقبل مركبات خالية من الانبعاثات.

قامت الحكومة بتوسيع عمليات استخراج النفايات القديمة بيولوجياً إلى 35000 طن متري يومياً في مواقع النفايات، واستعادة 45 فداناً للزراعة. أكثر من 2000 إشعار و9.21 كرور روبية غرامات على الصناعات الملوثة. مراقبة انبعاثات عبر الإنترنت في 280 وحدة. تم إدخال 3427 حافلة كهربائية، مستهدفة 7500 بحلول ديسمبر 2026. إجراءات ضد مولدات الديزل، مع إلزام المحولات التحفيزية، وتوزيع 10000 مدفأة كهربائية على حراس الليل.

تصاعدت التوترات السياسية: احتجت AAP خارج السرية، وهي تضرب الثاليات لـ'إيقاظ' رئيس الوزراء التنفيذي ريكها غوبتا. اعتذر سيرسا للسكان، ملقياً اللوم على حكومة AAP السابقة. اتهمت BJP AAP بالنفاق. زعم سوراب بيهارادواج عدم تنفيذ إجراءات GRAP المأمورة من المحكمة العليا وتزوير بيانات AQI.

ما يقوله الناس

تسلط المناقشات على X الضوء على الإجراء الصارم للحكومة في دلهي لمكافحة التلوث برفض الوقود للمركبات بدون PUC ساري من 18 ديسمبر، مع ردود فعل متنوعة تشمل دعماً للسيطرة على الانبعاثات، وانتقاداً لعدم عملية التنفيذ في محطات الوقود، ودعوات للغرامات عبر الإنترنت، واقتراحات لإصلاح نظام PUC. تغريدات عالية التفاعل من صحفيين ومستخدمين تعبر عن شكوك حول اللوجستيات مع الإشارة إلى قيود الدخول BS-VI.

مقالات ذات صلة

Indian crowds queue for scarce LPG cylinders amid crisis from Iran conflict, with closed hotels and government priority signs.
صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

Iran conflict deepens LPG crisis: Government escalates with Essential Commodities Act

من إعداد الذكاء الاصطناعي صورة مولدة بواسطة الذكاء الاصطناعي

Building on March 5 directive to refineries, the government invoked the Essential Commodities Act on March 10, 2026, amid worsening LPG shortages from the Iran conflict and Strait of Hormuz disruptions. Commercial supplies have halted, severely impacting hotels, restaurants, and crematoriums across India, while prioritizing domestic use.

In an exclusive interview, Delhi Chief Minister Rekha Gupta outlined her government's plans to enhance air quality, improve transportation, and clean the Yamuna river. She also countered opposition allegations on past corruption. Gupta emphasized relentless efforts to meet public expectations.

من إعداد الذكاء الاصطناعي

Union Minister Nitin Gadkari stated that diesel and petrol engines have no future. He urged manufacturers to shift towards cleaner fuels. He also advised bus makers to prioritize quality and safety amid growing demand for public transport.

يستخدم هذا الموقع ملفات تعريف الارتباط

نستخدم ملفات تعريف الارتباط للتحليلات لتحسين موقعنا. اقرأ سياسة الخصوصية الخاصة بنا سياسة الخصوصية لمزيد من المعلومات.
رفض