Mieko Kawakami évoque Sisters in Yellow dans une nouvelle entrevue

L'autrice japonaise Mieko Kawakami a parlé de son roman Sisters in Yellow, désormais disponible en anglais chez Knopf, lors d'une récente entrevue pour Literary Hub. Le livre, traduit par Laurel Taylor et Hitomi Yoshio, suit les souvenirs de la protagoniste Hana sur sa vie dans une « maison jaune » aux côtés de trois autres femmes, dans un contexte de pauvreté et d'exploitation. Kawakami le décrit comme un hommage libre à Naomie de Jun'ichiro Tanizaki, explorant les complexités de la sororité.

Mieko Kawakami, lauréate du prix Akutagawa en 2007, a acquis une reconnaissance internationale avec des œuvres telles que Heaven, présélectionné pour l'International Booker Prize 2022, et All the Lovers in the Night, finaliste du National Book Critics Circle Award en 2023. Son dernier ouvrage, Sisters in Yellow, initialement publié en feuilleton dans le Yomiuri Shimbun puis en volume en 2023, débute en avril 2020, alors qu'Hana, âgée de 40 ans, découvre un nom familier dans un article sur son smartphone. Cela déclenche des flashbacks sur l'année 1995, où Hana, alors âgée de 15 ans, rencontre Kimiko, et sur leur vie commune dans la « maison jaune » dans le Tokyo de la fin des années 1990, travaillant dans le milieu de la nuit du mizu shobai au milieu des difficultés économiques et de la criminalité. La couleur jaune symbolise la fortune et l'espoir, liée aux croyances du feng shui sur la prospérité. Kawakami note : « J'ai commencé à écrire Sisters in Yellow au moment même où le mouvement #MeToo et la quatrième vague du féminisme atteignaient le Japon », cherchant à mettre en lumière les aspects positifs comme négatifs de la solidarité féminine. Elle dépeint ses personnages comme des survivantes dans un monde néolibéral, mettant en lumière les marges oubliées de la société sans pour autant susciter la pitié. Les traductrices Taylor et Yoshio, qui ont alterné les chapitres et retravaillé mutuellement leur texte, ont dû relever des défis tels que l'argot yakuza, les dialectes et les références culturelles des années 1990, incluant des chansons de ZARD et X Japan. Yoshio a qualifié ce livre de « meilleure œuvre à ce jour » de Kawakami, louant ses éléments de roman noir axés sur l'intrigue et entrelacés de monologues intérieurs. Kawakami réfléchit à son éducation à Osaka par une mère célibataire, attribuant à l'humour et à l'amour inconditionnel la joie sous-jacente des personnages.

Articles connexes

Runway scene from Yohji Yamamoto's kimono-inspired fall 2026 collection at Paris Fashion Week in Hôtel de Ville, with draped models and attentive audience.
Image générée par IA

Yohji Yamamoto dévoile sa collection prêt-à-porter automne 2026 à Paris

Rapporté par l'IA Image générée par IA

À la Semaine de la mode de Paris, le designer de 82 ans Yohji Yamamoto a présenté sa collection prêt-à-porter automne 2026, tirant son inspiration des kimonos japonais et de l'artiste Katsushika Hokusai. Le défilé à l'Hôtel de Ville a mis en scène des silhouettes drapées et des imprimés vibrants, incitant les invités à observer sans enregistrer. Yamamoto a insisté sur la créativité continue malgré les préoccupations mondiales.

The Japan Times reviews Mieko Kawakami’s novel ‘Sisters in Yellow’ as a noir-y story of powerless young women working in Tokyo’s 1990s nightlife. The book is portrayed as a wild ride through the city’s underworld.

Rapporté par l'IA

Une nouvelle liste met en lumière des livres étranges, mystérieux et magnifiques centrés sur la sororité.

Police in Izumi, Osaka Prefecture, arrested a 51-year-old unemployed man on Friday for the suspected murder of his 41-year-old former girlfriend and her 76-year-old mother last month. Teruyuki Sugihira, from Sakai City, admitted stabbing Yuka Murakami and hinted at killing her mother Kazuko on April 8. The pair had dated for over eight years until around March this year.

Rapporté par l'IA

IndyBest du Independent a choisi Hooked, le nouveau roman d'Asako Yuzuki, comme sélection de son club de lecture de mars. Cette suite de son best-seller mondial Butter mêle des éléments de thriller psychologique à un commentaire social sur l'expérience féminine au Japon. Les lecteurs sont invités à rejoindre le club avant la sortie du livre le 12 mars.

Banu Mushtaq, auteure et militante kannada, a remporté le Prix Booker International 2025 pour la traduction anglaise de son recueil de nouvelles Heart Lamp. Le prix reconnaît son œuvre de plusieurs décennies abordant le patriarcat, les préjugés et la résistance dans le sud de l'Inde. Deuxième lauréate indienne et première pour un recueil de nouvelles, il met en lumière la portée mondiale de la fiction traduite.

Rapporté par l'IA

Un extrait de 'Dear Author, You Are Wrong' de Varsha Varghese dépeint une fillette de 11 ans nommée Avisha envoyant un email cinglant à l'auteure Aparna au sujet du livre 'The House Behind the Mango Tree'. La pièce met en lumière les critiques détaillées d'Avisha sur les personnages et les choix narratifs de l'histoire. Publié par Scholastic India, le livre explore une correspondance inattendue déclenchée par les retours honnêtes de la fillette.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser