中国とロシアの軍隊は今週、黄海で潜水艦救助演習を含む合同海軍演習を実施する。
この演習には、対潜水艦戦、捜索救助活動、防空任務が含まれる。月曜に報じられたロシアのタス通信によると、一環として深海救助艇を用い、航行不能となった潜水艦を想定して乗組員を救出する訓練が行われる。こうした活動は遭難した潜水艦の位置を特定し、乗組員を安全に救出することに重点を置いており、潜水艦戦闘支援の重要な部分を構成している。これらの演習は、北京とモスクワの間で続く軍事協力を反映したものとなっている。
中国とロシアの軍隊は今週、黄海で潜水艦救助演習を含む合同海軍演習を実施する。
この演習には、対潜水艦戦、捜索救助活動、防空任務が含まれる。月曜に報じられたロシアのタス通信によると、一環として深海救助艇を用い、航行不能となった潜水艦を想定して乗組員を救出する訓練が行われる。こうした活動は遭難した潜水艦の位置を特定し、乗組員を安全に救出することに重点を置いており、潜水艦戦闘支援の重要な部分を構成している。これらの演習は、北京とモスクワの間で続く軍事協力を反映したものとなっている。
China’s maritime rescue authorities have expanded deep-sea search and rescue operations beyond 4,000 metres (13,100 feet), state media reported. The body responsible for the South China Sea completed a ‘formal transition’ after extensive deepwater training. People’s Daily credited the advance to hi-tech equipment.
AIによるレポート
Chinese Foreign Ministry spokesperson Mao Ning said on Monday that the Navy's successful submarine test launch of a strategic missile was a routine part of annual military training and complies with international law.
The Chinese and US militaries held working group talks on maritime military safety in Hawaii on Thursday and Friday. Officials discussed ways to avoid misunderstandings and miscalculations. The talks aim to keep military communication channels open.
AIによるレポート
A People's Liberation Army inspection team visited several Russian military facilities in the Far East from June 2 to 3 as part of a routine verification exercise under 1996 and 1997 border agreements.
The People's Liberation Army Navy's social media account China Military Bugle posted a video on Sunday showing naval strike tests at sea, including multiple YJ-20 missile launches. The release comes as the US and allies conduct Balikatan 2026 drills in the South China Sea, with Japan taking its first-ever operational role.