G7外相、イランの抗議デモ弾圧を非難

パリで開催されたG7外相会合で、英加仏独伊日米の外相とEU上級代表は共同声明を発表し、イラン当局による反政府デモ参加者への弾圧を強く非難した。彼らは死傷者の多さに深刻な懸念を表明し、さらなる制裁の可能性を示唆した。

2026年1月14日、パリで開かれたG7外相会合において、G7諸国と欧州連合(EU)の高官らが共同声明を発表した。この声明では、イラン当局による反政府デモ参加者への抑圧の激化を強く非難している。

声明の中で、外相らは「イラン当局によるイラン国民への残虐な抑圧の激化に強く反対する」と述べた。また、「報告された死傷者の高水準に深く憂慮している」とし、「抗議者の殺害を含む暴力の意図的な使用を非難する」と強調した。

さらに、G7側は「イランが国際人権義務に違反してデモや異議申し立てを弾圧し続ける場合、追加の制限措置を課す準備がある」と警告した。この措置は、昨年復活した国連のテヘランに対する制裁の上乗せとなる可能性がある。

外相らは「イラン当局に対し、全面的な自制を促し、暴力の使用を控え、イラン国民の人権と基本的自由を尊重するよう求める」と訴えた。この声明は、イラン国内の抗議活動に対する国際社会の懸念を反映している。

(Jiji Press、2026年1月15日)

関連記事

Dramatic illustration of Iran's deadly protests under blackout: crowds clash with police amid tear gas, fires, and signs noting 538 deaths and massacre fears.
AIによって生成された画像

Iran protests surpass 500 deaths after two weeks; blackout persists as massacre fears mount and Germany draws criticism

AIによるレポート AIによって生成された画像

Iran's nationwide protests, ignited by economic collapse on December 28, 2025, have entered a third week with Human Rights Activists News Agency (HRANA) reporting at least 538 deaths—up sharply from 62 a few days ago—and over 10,600 arrests amid a continued near-total internet blackout. Activists warn of massacres, while Germany's cautious response draws ire from dissidents.

The UN Human Rights Council condemned Iran on January 23, 2026, for human rights abuses during a crackdown on anti-government protests that killed thousands. It mandated an investigation into what rights groups call the biggest repression since the 1979 revolution. High Commissioner Volker Turk urged Iranian authorities to end their brutal repression.

AIによるレポート

イラン政権に対する抗議が6日目に突入し、経済苦境が引き金となり、治安部隊の鎮圧で少なくとも6~7人が死亡。ドナルド・トランプ大統領は、政権が平和的なデモ参加者を殺害すれば米国が介入すると警告し、イラン当局から脅迫を受けた。この騒乱は過去の運動を想起させ、インフレと通貨崩壊が燃料となっている。

イランの反政府デモの最新事情—2025年12月28日の経済苦境に端を発し、今や聖職者支配の終焉を求めるものとなった—で、当局は暴力の高まりの中で厳しい対応を誓った。IRGCは「テロリスト」の攻撃を非難、HRANAは少なくとも65人の死者と2300人の逮捕を報告、インターネット遮断が規模を不明瞭にし、トランプ米大統領が介入を警告した。

AIによるレポート

In response to a joint G7 and EU statement condemning Jimmy Lai's national security conviction—as covered in prior coverage—Beijing and Hong Kong authorities issued sharp rebukes, dismissing foreign pressure as futile and reaffirming the rule of law amid ongoing tensions over the city's autonomy.

活動家らは、イラン当局による全国的な抗議デモへの暴力的な鎮圧で少なくとも6,126人が死亡したと報告しており、死者数は数十年ぶりの類似騒乱を上回っている。経済苦境、特にリアルの暴落をきっかけに始まった抗議は12月28日に始まり、軍事行動の脅威の中で米空母打撃群の中東到着を促した。イラン政府はこれらの数字を争い、低い死者数を主張している。

AIによるレポート

China's Foreign Minister Wang Yi spoke by phone with his Iranian counterpart Abbas Araghchi on Thursday, offering Beijing's willingness to play a constructive role in resolving differences through dialogue. Wang stressed opposition to the use or threat of force and any regression to the 'law of the jungle'. Araghchi said the situation has stabilized and hoped for greater Chinese involvement in regional peace.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否