加藤山財務相、円介入について現時点でコメント控え

加藤山佐月財務相は3日、ウズベキスタン・サマルカンドで記者団に対し、円介入について「財務相として、この段階ではコメントする立場にない」と述べた。為替市場での介入の可能性を問われたものだ。

加藤山佐月財務相は2026年5月3日、ウズベキスタンのサマルカンドで取材に応じた。円の為替介入に関する質問に対し、「財務相として、この段階ではコメントする立場にない」と答えた。

この発言は、最近の円相場変動への対応を巡り注目が集まる中でのものだ。財務省は為替安定のため介入の可能性を常に検討しているが、具体的な言及を避けた形となった。

加藤山氏は日本経済や通貨政策を所管する立場で、国内外の記者から頻繁に質問を受けている。今回のコメントは、市場参加者の関心を反映している。

関連記事

Finance Minister Koo Yun-cheol at a podium with screens showing volatile exchange rates in the background.
AIによって生成された画像

Finance Minister signals extra vigilance on foreign exchange volatility

AIによるレポート AIによって生成された画像

Finance Minister Koo Yun-cheol said Friday the government is taking extra vigilance over recent volatility in the foreign exchange market.

Following its May 1 intervention that propelled the yen higher, Japan's Vice Minister of Finance Satsuki Katayama stated on May 5 that the country can conduct two more interventions before November under IMF guidelines. Authorities also warned traders to stay alert as yen battles intensify.

AIによるレポート

On May 1, 2026, Japan's yen surged after the government confirmed intervention in foreign exchange markets, following a 'final' warning from authorities amid the currency's slide to near four-decade lows against the dollar. The move reversed months of weakness, building on earlier speculation in January.

The Japanese government has asked Asian private equity firm MBK Partners to halt its acquisition of machine tool maker Makino Milling Machine, citing national security concerns. Finance Minister Satsuki Katayama told parliament that the ministry determined the deal risks undermining security due to Makino's role in defense equipment production. This is only the second such case under foreign investment laws.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否