キャシー・ベイツ、AHS: Freak Showの撮影中セット外でもボルチモア訛りを維持

キャシー・ベイツは『American Horror Story: Freak Show』でエセル・ダーリング役に深く没入し、濃いボルチモア訛りを採用、それらをカメラ外でも維持した。この献身は訛りの難しさから来ており、制作全体での一貫性を確保した。キャラクターに深みを加えた一方で、批評家からは賛否両論の反応があった。

役柄の背景

キャシー・ベイツは2014年の『American Horror Story: Freak Show』シーズンで、フロリダ州ジュピターのカーニバルを舞台に、ヒゲの女エセル・ダーリングを演じた。役を際立たせるため、ベイツはクリエイターのライアン・マーフィーが控えめにするよう提案したのに対し、強いボルチモア訛りを選択した。結果生まれたのは、エセルがフリークショーの出演者の中でアウトサイダーである地位を反映した大胆な「Bawlmer」訛りだった。

準備と献身

ベイツはアクセントコーチなしで独学で準備した。ボルチモア出身のバーバラ・アーン・ミクルスキ上院議員のインタビューを研究し、オンラインで見つけた現地版「星条旗よ永遠なれ」を毎日練習した。制作中のBuzzFeedインタビューでベイツはこう語った:「セット外でもボルチモア訛りで話すよ。この訛りは本当に難しいから、止めたら二度と戻ってこない気がするんだ」。このアプローチは、彼女のメソッド演技スタイルを強調し、個人的な挑戦と演技の本物さを融合させた。

批評家の反応

この訛りは視聴者と批評家を二分した。一部は出演者たちの多様な背景を強調し、エセルを生き生きと描くベイツの努力を称賛した。しかし、Flavorwireは「開いた母音のボルチモア・ホンク」と形容し、The A.V. Clubは起源が「曖昧」と評した。リード大学の言語学者カラ・ベッカーはVoxで、ベイツが後舌母音の前進などの特徴を過度に強調し、自然なボルチモア英語とは異なる点を指摘した:「ボルチモア訛りの特徴を特定して使っているが、ネイティブスピーカーの使い方とは違う」。

不完全さにもかかわらず、この選択はシリーズの選ばれた家族と回復力のテーマを強調した。

関連記事

Nicole Belstler-Boettcher waves goodbye as first celebrity eliminated from RTL's 'I'm a Celebrity' jungle camp amid disputes.
AIによって生成された画像

Nicole Belstler-Boettcher first out of jungle camp

AIによるレポート AIによって生成された画像

On day eight of the RTL show 'I'm a Celebrity – Get Me Out of Here!', actress Nicole Belstler-Boettcher became the first celebrity to leave the camp in the Australian rainforest. She received the fewest viewer calls, amid ongoing disputes involving musician Gil Ofarim.

独占インタビューで、Emma MackeyはJames L. Brooksの「Ella McCay」—彼の15年ぶりの映画—での主演役について語り、個人的危機の中でのキャラクターの理想主義についての洞察を共有した。映画の賛否両論のレビューと英国での劇場公開に続き、Mackeyは重要なシーンと共演者を強調している。

AIによるレポート

テイラー・シェリダンが明らかにしたところによると、HBOはベス・ダットンの燃えるようなキャラクターを和らげたかったため、『イエローストーン』を断った。ネットワーク幹部は彼女の苛烈さが女性視聴者を遠ざけると考えていたが、シェリダンは彼女のフィルターなしの性質を擁護した。この決定によりシリーズはParamountに移り、そこで大成功を収めた。

Huluの『The Secret Lives of Mormon Wives』での役で知られるWhitney Leavittが、ブロードウェイで『Chicago』のリバイバル公演にRoxie Hart役でデビューした。32歳のパフォーマーは、最近のインタビューでTikTokインフルエンサーから舞台スターへのキャリア転換について洞察を語った。彼女は新たな需要の高い機会のため、5シーズン後にリアリティシリーズを去る可能性を示唆した。

AIによるレポート

象徴的なローズ・ニルンド役を獲得する前、ベティ・ホワイトはクラシック・シットコム『ゴールデン・ガールズ』のブランシュ・デヴロー役が最初に検討されていた。プロデューサーは、彼女を誘惑的な南部のお嬢様役にキャスティングする計画で、代わりにルー・マクラナハンにローズ役のオーディションを促した。このニアミスな交代は、番組の伝説的なアンサンブル化学反応の繊細さを強調している。

ノルウェー人監督エミリー・ブリヒフェルトのデビュー作『The Ugly Stepsister』は、白雪姫をボディホラーとして再解釈し、第98回アカデミー賞のメイクアップ&ヘアスタイリング部門短リストに選出された。今年初頭にサンダンスで初上映された同作は、美の基準を満たすために極端な身体改造を施す継姉エルヴィラの物語。メイクアップアーティストらが、これらの恐ろしい変身を命を吹き込んだ実写効果を詳述している。

AIによるレポート

In the fourth episode of RTL's Dschungelcamp in Murwillumbah, reality star Ariel refused to participate in the jungle trial following a heated argument with Eva Benetatou. The 22-year-old declined to team up with someone whose moral values she does not share and burst into tears. As a result, the camp continues to receive only rice and beans.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否