ミシガン大学の中国人研究者、王丹豪氏の自殺から1か月、追悼集会が開かれる

4月18日、ミシガン州のコミュニティが追悼集会を開き、ミシガン大学で半導体研究者であった王丹豪氏が米連邦捜査局(FBI)の事情聴取を受けた直後に自殺してから1か月を追悼した。平和団体「コード・ピンク(Code Pink)」が主催したこの集会には約30名が参加し、故人を偲ぶとともに、現在も調査が続く同事件について真相究明を求めた。

4月18日金曜日、王丹豪氏が3月19日に死去してからちょうど1か月となるこの日、平和擁護団体「コード・ピンク」の主催により、ミシガン州で追悼集会が開催され、約30名が参列した。参加者は、ろうそく、花、線香、そして30代前半だった同科学者の遺影が飾られた祭壇を囲み、彼の生涯や研究への貢献、そして悲劇的な死に対する受け止めについて語り合った。

ミシガン大学の卒業生であり、コード・ピンクのメンバーでもあるボブ・マクマレイ氏は、個人的な面識はなかったものの、この知らせを聞いた際は「腹を殴られたような衝撃」を受けたと語った。彼は参加者に対し、「真相を究明する」時間は後からでも取れると強調した上で、この集会は故人を追悼するためのものだと述べた。「中国には息子の死を悼む両親がいる」と彼は言い、「ここ大学の研究コミュニティにも、彼がいなくなったことを日々感じている人々がいる」と語った。

集会の主催者でマクマレイ氏の妻であるリンダ・ワン氏は、中国籍の参加者はわずか数名で、公の場に出ることへの懸念からマスクを着用していた者もいたが、彼らは「このような集会を開いてくれたことに非常に感謝していた」と述べた。彼女は、この集会を「非常に勇気づけられるものだった」と表現した。

2022年からミシガン大学工学部の博士研究員であった王氏は、中国科学技術大学および西南科技大学で学んでいた。彼は『ネイチャー・エレクトロニクス』誌に論文を発表しており、半導体関連の研究に携わっていた。中国大使館は以前、王氏の自殺を認め、米当局に対し状況の調査を求めている。

関連記事

Stanford student Elsa Johnson testifies to Congress about alleged Chinese government-linked intimidation, including threats and surveillance.
AIによって生成された画像

Stanford student tells Congress she was targeted in alleged CCP-linked intimidation campaign

AIによるレポート AIによって生成された画像 事実確認済み

Elsa Johnson, a Stanford University junior and editor-in-chief of The Stanford Review, testified in Congress that she believes she and her family were targeted by a Chinese government-linked effort to intimidate her, including online outreach, threatening messages and warnings from the FBI about possible physical surveillance.

China's embassy in the US has confirmed that semiconductor researcher Wang Danhao died by suicide at the University of Michigan last month, shortly after questioning by US federal law enforcement. Embassy spokesman Liu Pengyu called for a thorough US investigation.

AIによるレポート

Renowned forensic scientist Henry C. Lee passed away on Friday at his home in Henderson, Nevada. He was 87. His family and the University of New Haven, where he taught for more than 50 years, announced the news.

Thousands of Hongkongers braved heavy rains to observe Ching Ming Festival by sweeping tombs, with Wang Fuk Court survivors returning to the fire site to mourn victims. The outing occurred under thundery showers, prompting the Observatory to issue an amber rainstorm warning at 2.05pm. The blaze at the Tai Po estate on November 26 killed 168 people and displaced 5,000 others.

AIによるレポート

After 30 years in the United States, world-leading computational biologist Bao Zhirong has taken up a full-time position at the Southern University of Science and Technology in Shenzhen. Renowned for his cancer genomics research, he will study brain circuits for insights into autism at his new lab. The move underscores the appeal of China's research environment.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否