대만, 영공 통과 허가 취소로 라이칭더 총통 에스와티니 방문 연기

라이칭더 대만 총통의 에스와티니 방문이 세이셸, 모리셔스, 마다가스카르의 갑작스러운 영공 통과 허가 취소로 연기되었습니다. 타이베이 당국은 베이징이 해당 아프리카 3개국에 압력을 행사했다고 비판한 반면, 베이징 측은 경제적 강압 의혹을 부인하며 이들이 '하나의 중국' 원칙을 준수한 것에 대해 감사를 표했습니다. 라이 총통 측은 복잡한 항로 변경과 안전상의 우려로 방문을 연기하고 대신 특사를 파견하기로 결정했다고 밝혔습니다.

라이 총통 측은 화요일 늦게 성명을 통해 세이셸, 모리셔스, 마다가스카르가 사전 승인된 전용기 영공 통과 허가를 예고 없이 취소함에 따라 라이칭더 총통의 에스와티니 방문을 연기한다고 발표했습니다.

타이베이 당국은 베이징이 이들 아프리카 3개국에 압력을 가해 허가를 철회하게 만들었다고 비난했습니다. 항로 재설정이 복잡해짐에 따라 라이 총통 측은 안전상의 우려로 인해 방문을 연기하고 대신 특사를 파견할 수밖에 없었다고 설명했습니다.

베이징 국무원 대만사무판공실(TAO)은 이들 3개국이 '하나의 중국' 원칙을 준수하기로 결정한 것에 대해 감사를 표했습니다. 장한 대변인은 베이징이 방문을 무산시키기 위해 경제적 강압을 사용했다는 주장을 일축했습니다.

에스와티니는 대만의 몇 안 되는 아프리카 수교국 중 하나로, 이번 사건은 글로벌 사우스 지역에서 영향력을 확대하려는 베이징과 대만 간의 지속적인 긴장을 잘 보여줍니다.

관련 기사

President Trump announces delay of Beijing meeting with Xi Jinping due to escalating Iran conflict, with world map and flags in background.
AI에 의해 생성된 이미지

Trump confirms delay of Beijing meeting with Xi amid Iran conflict

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

US President Donald Trump has confirmed a delay to his planned trip to Beijing to meet Chinese President Xi Jinping, due to the escalating US-Israel war with Iran. The visit, originally scheduled for March 31 to April 2, has been postponed by five or six weeks. Trump stated that China is fine with the delay and relations remain strong.

Taiwan’s President William Lai arrived in eSwatini on Saturday—its sole remaining diplomatic ally in Africa—via a revised flight route after an earlier attempt was postponed when Seychelles, Mauritius, and Madagascar cancelled overflight permissions amid alleged Chinese pressure. Beijing labelled the visit a political ‘stunt’.

AI에 의해 보고됨

A Taiwanese group in the Philippines has accused China of weaponizing international airspace after African nations denied overflight clearance to President Lai Ching-te, canceling his trip to Eswatini. The Taiwanese Association of the Philippines called it political coercion that undermines global norms. It linked the incident to tensions in the West Philippine Sea.

Chinese foreign ministry spokesman Guo Jiakun said on Thursday that Beijing’s opposition to official US exchanges with Taiwan remains firm. The statement follows concerns over a possible call between US President Donald Trump and Taiwan’s Lai Ching-te after Trump’s recent summit with Xi Jinping in Beijing.

AI에 의해 보고됨

Donald Trump said arms sales to Taiwan would be discussed during his upcoming meeting with Xi Jinping. The remarks have prompted Taipei to monitor developments closely with Washington.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부