Security Questions wins inaugural Poetry in Translation Prize

Osdany Morales's poetry collection Security Questions, translated by Harry Bauld, has been named the winner of the first Poetry in Translation Prize. The award recognizes outstanding poetry collections translated into English, with publication set for early 2027. The book explores themes of exile and memory from Morales's experiences in Cuba.

The Poetry in Translation Prize, a biennial award co-presented by Giramondo, selected Security Questions from 259 submissions. Judges chose it from a shortlist of eight titles. Originally published in Spanish in 2015 as El Pasado es un Pueblo Solitario by Almenara Press, the collection was shortlisted in English under the title The Past is a Lonesome Town.

Morales and Bauld met while working at the same school. Bauld discovered Morales's poems online and translated one as a welcoming gesture. Morales responded positively, noting how strange it was to hear his own voice in English.

Bauld described the work as a lyric sequence about growing up in small-town Cuba during the late years of Fidel Castro's regime, combined with reflections on exile and immigration. He highlighted the poems' focus on traces left by leaving a challenging homeland for uncertain prospects.

Morales, who initially wrote only fiction before moving to the US, credited the book with helping him access personal memories sooner. He explained that he once viewed fiction as non-confessional, believing only poetry allowed such depth. Through poetry, he realized exile had preserved memories in literary form, prompting an inward rather than purely backward gaze.

The winners share a US$5000 advance, equivalent to A$7500. The book will be published simultaneously by Giramondo in Australia and New Zealand, New Directions in North America, and Fitzcarraldo Editions in the UK and Ireland, with a release planned for early 2027.

Artigos relacionados

Samanta Schweblin receiving the 1 million euro Aena Hispano-American Narrative Prize for 'El buen mal' at Barcelona's Museu Marítim gala.
Imagem gerada por IA

Samanta Schweblin vence prêmio inaugural de narrativa hispano-americana da Aena com 'El buen mal'

Reportado por IA Imagem gerada por IA

A escritora argentina Samanta Schweblin venceu o primeiro Prêmio de Narrativa Hispano-Americana da Aena, no valor de 1 milhão de euros, pela sua coletânea de contos 'El buen mal', publicada pela Seix Barral. O prêmio reconhece o melhor livro em espanhol publicado em 2025 no mundo hispânico. Os finalistas Héctor Abad Faciolince, Nona Fernández, Marcos Giralt Torrente e Enrique Vila-Matas receberam 30 mil euros cada na cerimônia realizada no Museu Marítim de Barcelona.

The Booker Prize Foundation has unveiled the six books shortlisted for the 2026 International Booker Prize. This follows a longlist of 13 titles announced in February. The winner will be revealed on May 19.

Reportado por IA

O EL PAÍS anunciou os vencedores de uma edição especial dos Prêmios de Jornalismo Ortega y Gasset de 2026 para marcar seu 50º aniversário. Os premiados são a vencedora bielorrussa do Prêmio Nobel, Svetlana Alexievich, o escritor nicaraguense Sergio Ramírez e o editor norte-americano Martin Baron. A cerimônia ocorrerá em Barcelona no dia 4 de maio.

Os diretores espanhóis Javier Ambrossi e Javier Calvo receberam o prêmio de melhor direção no Festival de Cannes de 2026 por La bola negra, compartilhado ex aequo com Pawel Pawlikowski por Fatherland. Cristian Mungiu ganhou a Palma de Ouro por Fjord.

Reportado por IA

Following last month's announcement of finalists and special honorees, the Los Angeles Times named winners of its 46th annual Book Prizes on April 17, kicking off the weekend Festival of Books. The awards recognized excellence across 13 categories, from fiction to graphic novels.

quinta-feira, 14 de maio de 2026, 23:05h

American poet Sasha Debevec-McKenney wins 2026 Dylan Thomas Prize

sexta-feira, 08 de maio de 2026, 12:40h

Marianne Boruch wins Jackson Poetry Prize

sexta-feira, 17 de abril de 2026, 02:35h

Beatriz de Moura, fundadora da Tusquets Editores, morre aos 87 anos

sexta-feira, 27 de março de 2026, 22:04h

Booker Prize winner David Szalay arrives in Australia for writers' festivals

sexta-feira, 27 de março de 2026, 12:20h

Langston Hughes's translations of Mexican and Cuban stories published

Este site usa cookies

Usamos cookies para análise para melhorar nosso site. Leia nossa política de privacidade para mais informações.
Recusar