Гендиректор Mahle пригрозил закрытием заводов из-за запрета двигателей внутреннего сгорания

Поставщик автомобильных компонентов Mahle сообщил о небольшом снижении продаж и прибыли в 2025 году. Генеральный директор Арнд Франц отметил прогресс в антикризисном управлении и путь к прибыльному росту. Он предупредил о серьезных последствиях, если запрет на двигатели внутреннего сгорания не будет пересмотрен.

В Дюссельдорфе генеральный директор Mahle Арнд Франц представил финансовые показатели компании за прошлый год. Выручка сократилась с 11,68 млрд евро до 11,26 млрд евро, а прибыль группы упала на девять процентов до 22 млн евро. Несмотря на расходы, связанные с резервами на реструктуризацию, компания третий год подряд остается прибыльной. В операционном плане показатели Mahle улучшились: скорректированная EBIT выросла с 347 млн до 442 млн евро, а операционная рентабельность продаж увеличилась с трех до 3,9 процента. «Антикризисное управление остается главным приоритетом», — сказал Франц. Стратегия, сфокусированная на электрификации, терморегулировании и двигателях внутреннего сгорания, работает, и «Mahle находится на пути к прибыльному росту». Франц подверг резкой критике планируемый запрет на двигатели внутреннего сгорания. Без его отмены компании грозят серьезные последствия, включая закрытие заводов. Долгосрочная цель по достижению рентабельности продаж в семь процентов по-прежнему остается далекой.

Связанные статьи

Automotive supplier Bosch posted its first loss since 2009 last fiscal year, with a net deficit of 400 million euros. Despite domestic losses, CEO Stefan Hartung looks ahead optimistically. For 2026, the company forecasts sales growth and a solid operating margin.

Сообщено ИИ

The Green-CDU coalition in Baden-Württemberg calls for major changes to the EU combustion engine ban from 2035. The coalition agreement demands greater technology openness for the auto industry. Cem Özdemir thereby distances himself from his party.

Siemens' restructuring into a "One Tech Company" under CEO Roland Busch could see two central divisions dissolved to cut complexity. Internal tension is rising as silos are dismantled and competencies centralized. An insider told Handelsblatt that many are nervous.

Сообщено ИИ

Industrial equipment maker Festo plans to cut around 1300 jobs in Germany. Reasons include market changes, competition from Asia and geopolitical crises. The company aims to save 200 million euros per year worldwide.

 

 

 

Этот сайт использует куки

Мы используем куки для анализа, чтобы улучшить наш сайт. Прочитайте нашу политику конфиденциальности для дополнительной информации.
Отклонить