Google uppdaterar sin Translate-app för att möjliggöra realtids tal-till-tal-översättningar med valfria anslutna hörlurar på Android-enheter. Betafunktionen, driven av Gemini AI, stöder över 70 språk och förbättrar hanteringen av idiomatiska uttryck och slang. Den rullas ut initialt i USA, Mexiko och Indien, med iOS-stöd planerat senare.
Google har annonserat betydande uppdateringar av sin Translate-app och frigör liveöversättningsfunktionen från dess tidigare begränsning till Pixel Buds. Den nya betaversionen möjliggör smidiga tvåvägs tal-till-tal-översättningar på valfria öronproppar eller hörlurar anslutna till en Android-telefon. Denna funktionalitet, byggd på Googles Gemini AI-modell, bevarar talarens ton, betoning och rytm för att bättre förmedla samtalets nyanser, även om den inte är lika avancerad som fullständig AI-röståtergivning på nyare Pixel-enheter. utrullningen börjar idag i USA, Mexiko och Indien, med stöd för över 70 språk för ljud- och skärmöversättningar. Google hävdar att Gemini-drivna förbättringar gör översättningarna mer kontextuella, särskilt för idiomatiska uttryck och slang – som att återge 'stealing my thunder' lämpligt snarare än bokstavligt på andra språk. Denna uppgradering gäller även textöversättningar i appen för iOS och Android, samt på webben, initialt täckande engelska till nästan 20 språk inklusive tyska, spanska, kinesiska och arabiska. Parallellt förbättrar Google sina språkinlärningsverktyg, introducerade tidigare i år, med funktioner inspirerade av appar som Duolingo. Användare kan ange sin färdighetsnivå och fokusb områden, som resesamtal, för skräddarsydda lyssnings- och talövningar. Appen ger nu mer detaljerad uttalfeedback, spårar dagliga träningsstråk och utökar tillgängligheten till nästan 20 nya länder, inklusive Tyskland, Indien, Sverige och Taiwan. Detta skiljer sig från Apples Live Translation i iOS, som kräver AirPods Pro eller AirPods 4 för live-ljud. Google planerar att ta det utökade hörlurstöd till iOS inom kommande månader, med fler länder tillagda 2026. Senaste appuppdateringar inkluderar även alternativ för 'Snabb' eller 'Avancerad' översättning för att balansera hastighet och noggrannhet.