假期交通拥堵致香港-珠海-澳门大桥排队超一小时

香港-珠海-澳门大桥在假期首两天迎来高峰流量,乘客流量超过19.2万人次,车辆超3万辆,检查站排队时间有时超过一小时。香港中国汽车协会荣誉终身上任会长李耀培周一表示,这是近年来大桥最繁忙时期之一。

香港-珠海-澳门大桥在4月3日至7日的复活节及清明节假期首两天(周五和周六)迎来高峰。Ringo Lee Yiu-pui表示,乘客流量超过19.2万人次,车辆数量超3万辆,检查站排队时间有时超过一小时。

“许多北上香港司机以三至五人成群出行,往往两至三辆车同行,”李耀培说,这增加了大桥及边境检查站的压力。大桥目前是香港车辆北上的唯一过关点,同时还服务于内地南下车辆、货运及客运巴士,是主要通道之一。

许多香港居民利用4月3日至7日的假期出行。香港车辆北上通常需跨境许可才能使用落马洲、深圳湾及满洲田等陆路口岸,而大桥是“香港车辆北上旅行”计划下普通私家车的唯一路线。

该计划于2023年推出,允许合资格香港私家车经大桥进入广东,无需传统跨境许可,但需预登记并遵守每日配额系统,根据预计流量调整。

相关文章

Hong Kong lawmakers in session voicing concerns over Huanggang checkpoint parking shortage, with Secretary Tang presenting solutions.
AI 生成的图像

Hong Kong lawmakers concerned over Huanggang checkpoint parking shortage

由 AI 报道 AI 生成的图像

Hong Kong lawmakers on Friday voiced concerns about the lack of parking at the upgraded Huanggang border crossing, deeming shuttle bus services inconvenient. Secretary for Security Chris Tang Ping-keung said authorities plan to build a nearby car park with shuttle buses to the checkpoint. Lawmakers called for an on-site public car park similar to the one at Heung Yuen Wai crossing.

Hong Kong's Transport Department reports that since the launch of the southbound travel scheme for Guangdong vehicles on December 23 last year, more than 5,000 applications have been approved and over 3,500 travel bookings recorded by the end of March, with 90% of travellers staying one or two days. The scheme allows up to 100 vehicles daily from Guangzhou, Zhuhai, Zhongshan and Jiangmen to enter Hong Kong's urban areas via the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge for a maximum of 72 hours.

由 AI 报道

Hong Kong residents flocked to Shenzhen on the first day of the Labour Day 'golden week' holiday, attracted by better restaurant service, lower costs and family-friendly attractions. Families budgeted about HK$1,000 (US$128) for a full day covering dining, dental clinics, indoor amusement parks and ice-skating rinks. Crowds packed border stations like Lok Ma Chau and Lo Wu.

Hong Kong customs officers seized 986 smuggled live turtles worth about HK$1 million from a private car at the Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge control point. The reptiles were hidden in seven black plastic bags in the vehicle’s boot. A 42-year-old driver and a 50-year-old passenger were arrested and charged with attempting to export unmanifested cargo and animal cruelty.

由 AI 报道

China recorded an estimated 845.38 million passenger trips during the three-day Qingming Festival holiday, up 6 percent year on year, according to the Ministry of Transport. Memorial services saw nearly 19.29 million visits, while tourism revenue surged in multiple provinces. The overlap with school spring breaks fueled long-distance family travel.

Vehicle congestion dominates main routes in Cianjur, West Java, since H+3 Eid, with queues up to 18 kilometers toward Puncak-Bogor. Cianjur Police Resort implemented traffic engineering such as one-way systems and route closures to ease jams. Drivers are diverted to alternative routes Jonggol and Sukabumi.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝