香港承诺助内地医疗标准走向全球

香港卫生局局长罗忠茂在第15届中国胸痛中心大会开幕式上表示,香港致力于帮助内地医疗卫生标准‘走向全球’。他称此次大会为香港首次举办中国国家级医疗会议,具有‘重大意义’。

香港卫生局局长罗忠茂于周五在湾仔香港会议展览中心主持第15届中国胸痛中心大会开幕式。该为期两天的会议吸引了来自香港、内地及世界各地的约3000名医疗专家,交流心脏病治疗及心血管药物开发知识。

罗忠茂表示:“很高兴出席第15届中国胸痛中心大会。这是中国国家级医疗会议首次在香港举办,具有重大意义。”他强调香港致力于推动内地医疗卫生标准走向全球。

此外,罗忠茂透露,香港正争取符合内地认证要求,建立本地卒中中心。此前,去年一家心脏病治疗设施已获国家标准认证。

大会期间,还发布了《胸痛中心建设和认证标准》的国际版。

相关文章

Illustration of China's central authorities announcing supportive policies for Hong Kong in the 15th Five-Year Plan, featuring skyline and press conference.
AI 生成的图像

China's central authorities to roll out more policies for Hong Kong: spokesperson

由 AI 报道 AI 生成的图像

Chinese central authorities will continue rolling out more policies and measures that benefit the Hong Kong Special Administrative Region during the 15th Five-Year Plan period, a spokesperson said on Wednesday. The central authorities will make further arrangements in the 15th Five-Year Plan for national economic and social development to support Hong Kong in leveraging its unique strengths and playing a significant role.

Former Hong Kong leader Leung Chun-ying launched a traditional Chinese medicine (TCM) trading platform on Thursday in Nansha, Guangdong province, to connect mainland Chinese manufacturers with international markets using Hong Kong's testing and certification systems. The Shouchuang platform, established under the TCM All-sector Hong Kong Centre founded by Leung in 2022, aims to promote centralisation, standardisation, marketisation and transparency in trade.

由 AI 报道

During China's 2026 national two sessions, Hong Kong's role as the world's third-largest financial center drew attention. Australian scholar Warwick Powell discussed with Hong Kong CPPCC member Judith Yu how the city can leverage its 'super-connector' status to align with the 15th Five-Year Plan. Yu highlighted innovation, technology, and financial empowerment to boost Greater Bay Area cooperation.

A major exhibition of more than 250 sets of Han dynasty relics, with over 95 per cent shown in Hong Kong for the first time, has opened at the Hong Kong Heritage Discovery Centre in Tsim Sha Tsui. Titled “The Majestic Han: A Golden Age of Vigour and Cultural Integration”, it runs until September 20 with free admission. Development chief Bernadette Linn Hon-ho called it a “sequel” to last year’s Tang dynasty showcase.

由 AI 报道

Amid recent Middle East tensions, Hong Kong's insurance authority has backed a special pool providing cheaper war-risk coverage for Chinese ships in the Gulf. Launched last November, the pool now covers 10 mainland Chinese vessels and strengthens Hong Kong's role as a regional marine insurance hub. Officials emphasize the cost advantages over London markets.

More than 50 restaurants and shops in Hong Kong's Central district have joined a 'tourism everywhere' initiative to promote local delicacies and goods while offering discounts to residents and tourists. The programme, announced by the Hong Kong Small and Medium Enterprises Association on Friday, runs from May 1 to the end of June, overlapping with mainland China's Labour Day golden week. Secretary for Commerce and Economic Development Algernon Yau Ying-wah said it would draw more visitors and boost spending.

由 AI 报道

An opinion piece in the South China Morning Post states Beijing's plans assure steady, high-quality growth and stable relations, with Hong Kong taking a bigger role in national development. It highlights a shift to a growth target range as reflecting strategic flexibility.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝