韩联社携手救助儿童会为移居劳工子女举办迷你马拉松

韩国韩联社与救助儿童会于5月2日在首尔汝矣岛公园共同举办了一场迷你马拉松筹款活动,旨在支持移居劳工的子女。约3000名参与者(包括儿童)完成了4.2公里的赛程,以帮助面临医疗和教育困难的儿童。该活动始于2011年,迄今已吸引约11万人参与。

此次活动在首尔西部的汝矣岛公园举行,吸引了约3000名包括儿童在内的参与者,他们通过跑步来筹集资金并提高社会对那些在医疗、教育及其他儿童服务获取方面面临困难的移居背景儿童的关注。

韩联社社长兼首席执行官黄大一通过执行董事金在宏宣读的贺词表示:“今天的马拉松不仅仅是为了跑步。你们今天的倾情投入与参与,将是对那些远方挣扎中的孩子们莫大的鼓励。”

韩国救助儿童会首席执行官郑泰英承诺,将确保“所有儿童都能在无歧视的环境下得到保护,无论背景如何,都能健康成长”。

此次马拉松还在大田和釜山等其他四个城市同步举行,并将在10月前陆续在11个地区开展。自2011年启动以来,该活动已累计吸引约11万人参加。

相关文章

Galen Rupp and Chilean runners Carlos Díaz and Hugo Catrileo prepare at the start of the Santiago Marathon in front of Palacio de La Moneda.
AI 生成的图像

Galen Rupp and Chilean runners prepare for Santiago Marathon

由 AI 报道 AI 生成的图像

The 2026 Santiago Marathon will gather over 33,000 participants this Sunday, starting and finishing at Palacio de La Moneda. US Olympic medalist Galen Rupp arrives as a special guest, while local runners Carlos Díaz and Hugo Catrileo compete in key distances. The event introduces a WhatsApp digital coach to assist participants.

Girls' Generation member Sooyoung made her first official appearance since her breakup with actor Jung Kyung Ho at a charity event in Seoul. The actress participated in the 12th Together Marathon With The Visually Impaired on June 13.

由 AI 报道

Ahn Chang-ho, chair of South Korea's National Human Rights Commission, warned on Monday that the country's extreme early private education culture endangers children's physical and mental well-being. In a statement ahead of Children's Day, he called it a serious violation of children's rights, depriving them of play and rest. Citing UNICEF data, he noted Korean children rank high in academics but low in health metrics.

The Export-Import Bank of Korea (Korea Eximbank) has donated vehicles worth 500 million won ($375,000) to 18 multicultural family support centers nationwide. The handover ceremony for the 18 vehicles—nine vans and nine compact cars—took place Thursday at the bank's headquarters in Seoul's Yeouido district.

由 AI 报道

The Korea International Cooperation Agency and the World Food Programme have completed a three-year joint programme supporting refugees and host communities in Egypt with $6 million in funding.

North Korean leader Kim Jong-un called for a greater role for young people in achieving national development during a meeting with participants of the country's largest youth group. The call came Saturday following the 11th congress of the Socialist Patriotic Youth League last week. State media KCNA reported Kim praising the youth's patriotism and combat efficiency.

由 AI 报道

The South Korean government announced on April 11 that cash assistance for the bottom 70 percent of income earners will begin rolling out later this month to ease financial strains from rising oil prices amid the Middle East crisis. Around 32.5 million people qualify, with initial payments to the most vulnerable starting April 27.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝