Twin giant pandas Xiao Xiao and Lei Lei at Ueno Zoo's final viewing before returning to China, with emotional crowd waving goodbye.
Twin giant pandas Xiao Xiao and Lei Lei at Ueno Zoo's final viewing before returning to China, with emotional crowd waving goodbye.
Image générée par IA

Japan's last two giant pandas at Ueno Zoo to leave for China on January 27

Image générée par IA

The last two giant pandas at Tokyo's Ueno Zoo, twins Xiao Xiao and Lei Lei, are set to return to China on January 27. The final public viewing will be on January 25, with transportation from Narita Airport. This marks the first time Japan will be without giant pandas since their arrival in 1972.

The 4-year-old twin giant pandas at Tokyo's Ueno Zoo, male Xiao Xiao and female Lei Lei, were born there in 2021 to parents Shin Shin and Ri Ri, both loaned from China. All giant pandas in Japan are on loan for breeding research, with ownership remaining with China.

As announced by the Tokyo Metropolitan Government in December, the twins will be airlifted from Narita International Airport on January 27 to a facility in Sichuan Province, arriving on January 28 to join their elder sister Xiang Xiang. The final public viewing at the zoo in Taito Ward ends at 4 p.m. on January 25. For the lottery slots from January 14 to 25—totaling 48,400—311,500 people applied, with the last day's applicant-to-slot ratio reaching 24.6.

Since the first pair arrived from China in 1972 to mark the normalization of diplomatic ties, giant pandas have symbolized Japan-China friendship and drawn crowds as tourist attractions, boosting the economy. The Ueno twins became Japan's last pandas in June last year after four at Adventure World in Wakayama Prefecture returned to China.

Prospects for new loans are uncertain amid strained Japan-China relations. While some view this as part of panda diplomacy, it follows the scheduled end of the loan agreement.

Ce que les gens disent

X users predominantly express sadness and nostalgia as Japan's last giant pandas, twins Xiao Xiao and Lei Lei at Ueno Zoo, prepare to return to China on January 27, ending 54 years of panda presence in the country. Fans share memories of visits, while some voice anti-China sentiments linking the event to diplomatic tensions and panda diplomacy. Official promotions offer memorial items, and a few express concern over the pandas' future treatment.

Articles connexes

Illustration of a Chinese travel agency halting Japan trip sales due to Taiwan dispute, showing agents removing posters and news on tensions.
Image générée par IA

Les agences de voyages chinoises stoppent la vente de voyages au Japon au milieu du différend taïwanais

Rapporté par l'IA Image générée par IA

Plusieurs grandes agences de voyages chinoises ont suspendu la vente de voyages au Japon après un avis gouvernemental exhortant les citoyens à éviter le pays en pleine escalade des tensions autour de Taïwan. Cette mesure a été déclenchée par les remarques de la Première ministre japonaise Sanae Takaichi suggérant une implication militaire potentielle en cas de crise taïwanaise. Des annulations ont commencé dans les hôtels japonais, et les sorties de films japonais en Chine ont été reportées.

Twin giant pandas Xiao Xiao and Lei Lei, born at Tokyo's Ueno Zoo, are set to return to China on Tuesday. Fans gathered for their final public viewing on Sunday, marking the first time Japan will be without pandas in half a century. With relations between Tokyo and Beijing at a low point, prospects for replacements appear dim.

Rapporté par l'IA

Tokyo's Ueno Zoo bid farewell to its last giant pandas, Xiao Xiao and Lei Lei, as they departed for China on Tuesday. Hundreds of fans braved the winter cold to say goodbye, marking the first time Japan has been without pandas since 1972.

Japan's Emperor marked his 66th birthday on February 23, 2026, with public gatherings at the Imperial Palace. Accompanied by the Empress, Princess Aiko, and Crown Prince Akishino's family, he appeared on a balcony and expressed sympathy for victims of recent heavy snowfall. In a press conference beforehand, he reflected on approaching disaster anniversaries and future visits to affected regions.

Rapporté par l'IA

A ceremony marked the relocation of two Myaku-Myaku statues, the mascot of the 2025 Osaka Expo, near the Tower of the Sun from the 1970 expo. The statues are now in the Expo '70 Commemorative Park in Suita, Osaka Prefecture. Osaka Governor Hirofumi Yoshimura commented on the connection between the expos, and the statues will tour the prefecture starting in June.

The Chinese government is directing travel agencies to cut group tours to Japan as tensions over Taiwan persist between the two nations. One agency has been ordered to reduce tours to about 60% of previous levels, while another has been urged to halt all sales. The action aims to encourage Chinese citizens to heed Beijing's advisory against visiting Japan.

Rapporté par l'IA

Un différend diplomatique autour des remarques de la Première ministre japonaise Sanae Takaichi sur Taïwan a poussé la Chine à déconseiller à ses citoyens de voyager au Japon, entraînant moins de touristes chinois, mais les propriétaires d'entreprises à Tokyo écartent largement les craintes d'impact sur les ventes. Les gérants rapportent que l'augmentation des acheteurs japonais a compensé la baisse. En Chine, les annulations de voyages de groupe explosent.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser