Twin giant pandas Xiao Xiao and Lei Lei at Ueno Zoo's final viewing before returning to China, with emotional crowd waving goodbye.
Twin giant pandas Xiao Xiao and Lei Lei at Ueno Zoo's final viewing before returning to China, with emotional crowd waving goodbye.
AI에 의해 생성된 이미지

우에노 동물원 마지막 두 마리 자이언트 판다 1월 27일 중국으로 떠난다

AI에 의해 생성된 이미지

도쿄 우에노 동물원의 마지막 두 마리 자이언트 판다, 쌍둥이 샤오샤오와 레이레이가 1월 27일 중국으로 귀환한다. 마지막 공개 관람은 1월 25일이며, 나리타 공항에서 운송된다. 이는 1972년 도착 이후 일본이 자이언트 판다 없이 지내는 첫 번째가 된다.

도쿄 우에노 동물원의 4세 쌍둥이 자이언트 판다, 수컷 샤오샤오와 암컷 레이레이는 2021년 그곳에서 부모인 신신과 리리(둘 다 중국에서 임대)를 부모로 해서 태어났다. 일본의 모든 자이언트 판다는 번식 연구를 위한 임대이며, 소유권은 중국에 있다. 东京都청이 12월에 발표한 바에 따르면, 쌍둥이는 1월 27일 나리타 국제공항에서 쓰촨성 시설로 공수되어 1월 28일 도착해 언니 샹샹과 합류한다. 台동구 우에노 동물원의 마지막 공개 관람은 1월 25일 오후 4시 종료된다. 1월 14일부터 25일까지의 추첨 좌석 48,400개에 311,500명이 신청했으며, 마지막 날 신청자 대 좌석 비율은 24.6에 달했다. 1972년 중국에서 첫 쌍이 외교 관계 정상화 기념으로 도착한 이래 자이언트 판다는 한중 우호의 상징이자 관광 명소로 군중을 끌어 모아 경제를 활성화했다. 작년 6월 와카야마현 어드벤처 월드의 4마리가 중국으로 돌아간 후 우에노 쌍둥이가 일본 마지막 판다가 됐다. 한중 관계 긴장 속에서 새로운 임대 전망은 불투명하다. 일부는 이를 판다 외교의 일부로 보지만, 이는 임대 계약의 예정된 종료에 따른 것이다.

사람들이 말하는 것

X 사용자들은 일본 마지막 자이언트 판다인 우에노 동물원의 쌍둥이 샤오샤오와 레이레이가 1월 27일 중국으로 돌아가며 54년 판다 역사가 끝나는 데 대해 주로 슬픔과 향수를 표현한다. 팬들은 방문 추억을 공유하고, 일부는 외교 긴장과 판다 외교와 연계해 반중 감정을 드러낸다. 공식 홍보는 기념품을 제공하며, 소수는 판다들의 미래 대우에 우려를 표한다.

관련 기사

Illustration of a Chinese travel agency halting Japan trip sales due to Taiwan dispute, showing agents removing posters and news on tensions.
AI에 의해 생성된 이미지

Chinese travel agencies halt Japan trip sales amid Taiwan dispute

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

Several major Chinese travel agencies have halted sales of trips to Japan following a government advisory urging citizens to avoid the country amid escalating tensions over Taiwan. The move was triggered by remarks from Japanese Prime Minister Sanae Takaichi suggesting potential military involvement in a Taiwan contingency. Cancellations have begun at Japanese hotels, and releases of Japanese films in China have been postponed.

도쿄 우에노 동물원에서 태어난 쌍둥이 자이언트 판다 샤오샤오와 레이레이가 화요일 중국으로 돌아간다. 일요일 팬들이 마지막 공개 관람을 위해 모여들었으며, 이는 일본이 반세기 만에 판다 없이 되는 첫 사례다. 도쿄와 베이징 관계가 최저점에 있는 가운데 교체 전망은 어두워 보인다.

AI에 의해 보고됨

Tokyo's Ueno Zoo bid farewell to its last giant pandas, Xiao Xiao and Lei Lei, as they departed for China on Tuesday. Hundreds of fans braved the winter cold to say goodbye, marking the first time Japan has been without pandas since 1972.

일본 천황은 2026년 2월 23일 66세 생일을 맞아 황궁에서 공개 행사를 가졌다. 황후, 사랑 공주, 아키시노 왕세자 일가와 함께 발코니에 모습을 드러내 최근 폭설 피해자들에게 위로의 말을 전했다. 생일 전 기자회견에서 그는 다가오는 재난 기념일과 피해복구 지역 방문 계획에 대해 회고했다.

AI에 의해 보고됨

2025 오사카 엑스포 마스코트인 므아쿠므아쿠 두 개의 동상이 1970 엑스포의 태양의 탑 근처로 이전된 것을 기념하는 행사가 열렸다. 동상들은 현재 오사카 부 스이타 시의 엑스포 '70 기념 공원에 위치해 있다. 오사카 도지사 요시무라 히로후미가 엑스포 간의 연결에 대해 언급했으며, 동상들은 6월부터 도내를 순회할 예정이다.

중국 정부는 양국 간 대만을 둘러싼 긴장이 지속됨에 따라 일본으로의 단체관광을 줄이도록 여행사에 지시하고 있다. 한 여행사는 기존 수준의 약 60%로 줄이라는 명령을 받았고, 다른 한 곳은 모든 판매를 중단하라는 권고를 받았다. 이 조치는 중국 시민들이 베이징의 일본 방문 자제 권고를 따르도록 장려하기 위한 것이다.

AI에 의해 보고됨

A diplomatic spat over Japanese Prime Minister Sanae Takaichi's remarks on Taiwan prompted China to warn its citizens against traveling to Japan, leading to fewer Chinese tourists, but Tokyo business owners largely dismiss concerns about sales impacts. Managers report that increased Japanese shoppers have offset the drop. In China, group tour cancellations are surging.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부