Illustration of two women warning about Democrats' profanity echoing Maoist rhetoric, with split background of modern politics and historical propaganda.
Image générée par IA

Chronique d’opinion compare l’usage de grossièretés par les démocrates aux tactiques de l’ère Mao

Image générée par IA
Vérifié par des faits

Dans un commentaire de Daily Wire, Xi Van Fleet et Sasha Gong —toutes deux survivantes de la Révolution culturelle de Mao— soutiennent que l’usage récent de grossièretés par certains démocrates est un style politique délibéré qui fait écho à la rhétorique révolutionnaire en Chine maoïste. Elles avertissent que un tel langage risque d’enfermer les électeurs dans un « ghetto linguistique » plutôt que d’élever le discours.

L’essai d’opinion de Daily Wire, publié le 31 octobre 2025, est la quatrième livraison de la série « American Maoists: Warnings From The Cultural Revolution ». Il a été écrit par Xi Van Fleet et Sasha Gong, décrites par le média comme des militantes, des érudites et des survivantes de l’ère communiste de Mao. (dailywire.com)

Les auteurs soutiennent que, après la défaite des démocrates en 2024, des figures du parti ont blâmé des échecs de communication —en particulier avec les hommes de la classe ouvrière et les minorités— et ont conclu que l’attrait de Donald Trump était en partie dû à une rhétorique directe, parfois grossière. Comme preuve d’un changement post-électoral, elles pointent le déploiement par les démocrates d’un langage franc ces derniers mois. Un reportage de Politico a également décrit des sénateurs démocrates expérimentant une réplique directe à la caméra utilisant la phrase « merde qui n’est pas vraie », et a cité la représentante Jasmine Crockett (D-Texas) utilisant un langage explicite dans une interview médiatique après le discours de Trump au Congrès en mars 2025 ; des analyses post-électorales plus larges de Pew Research ont révélé que les démocrates ont sous-performé auprès des électeurs plus jeunes et des hommes non blancs par rapport à 2020. (politico.com)

La chronique argue que la plupart des démocrates paraissent maladroits en adoptant des grossièretés, faisant une exception pour la congresswoman texane Jasmine Crockett, qu’elles disent passer fluidement entre registres formels et colloquiaux. Crockett est une représentante démocrate américaine du Texas. Ces caractérisations sont les opinions des auteurs. (dailywire.com)

Pour établir des parallèles historiques, l’essai cite le lancement de la Révolution culturelle par Mao Zedong. Pour plus de précision : le texte pivotal de Mao était son affiche à grands caractères du 5 août 1966 « Bombard the Headquarters – My First Big‑Character Poster », qui déclarait à propos de certains responsables : « Ils ont gonflé l’arrogance de la bourgeoisie et dégonflé le moral du prolétariat… Quelle poison ! » L’affiche —discutée et louée plus tard dans le People’s Daily— est devenue un point de repère rhétorique du mouvement. (marxists.org)

Les érudits notent que le discours de la Garde rouge et les affiches à grands caractères utilisaient souvent des insultes grossières et des images violentes pour signaler l’authenticité prolétarienne tout en qualifiant les adversaires de « bourgeois », un style que les auteurs disent faire écho à la grossièreté américaine actuelle. (fairbank.fas.harvard.edu)

Les auteurs affirment en outre que un tel langage allait de pair avec la violence de la Révolution culturelle, citant des salles de classe détruites, des passages à tabac et des humiliations publiques. Les histoires contemporaines enregistrent des attaques de la Garde rouge contre les enseignants et les responsables, des sessions de « lutte » de masse, et des épisodes mortels incluant l’« Août rouge » de 1966 à Pékin. Le bouleversement est généralement daté de 1966 à 1976. (britannica.com)

Comme exemple de rhétorique autoritaire moderne, la chronique pointe l’avertissement du leader chinois Xi Jinping en 2019 au Népal selon lequel quiconque chercherait à diviser la Chine ferait face à des « corps écrasés et des os brisés », une phrase largement rapportée à l’époque et couramment liée à l’idiome fen shen sui gu. (cnbc.com)

Finalement, Van Fleet et Gong soutiennent que les démocrates ont mal interprété l’attrait de Trump —qu’elles décrivent comme de la franchise sur les emplois, les frontières et la fierté nationale— et que l’imitation de la grossièreté dégrade les électeurs plutôt que de les élever. Pour illustrer leur contre-argument, elles invoquent Pygmalion de George Bernard Shaw (plus tard adapté en My Fair Lady) pour suggérer que un discours raffiné peut ouvrir des portes. Ce sont les interprétations et prescriptions des auteurs, présentées comme opinion. (dailywire.com)

Articles connexes

Sen. Elizabeth Warren delivers a fiery populist economic speech at the National Press Club, urging Democrats to resist wealthy donors ahead of 2026 midterms.
Image générée par IA

Warren exhorte les démocrates à adopter l’économie populiste dans un discours au National Press Club

Rapporté par l'IA Image générée par IA Vérifié par des faits

La sénatrice Elizabeth Warren s’est exprimée au National Press Club à Washington le 12 janvier 2026, appelant les démocrates à faire campagne sur un programme économique populiste explicite et à résister aux pressions des donateurs fortunés et des intérêts corporatifs en vue des élections de mi-mandat de 2026.

Six membres démocrates du Congrès ayant des antécédents militaires ou en sécurité nationale ont publié une vidéo le 18 novembre exhortant les membres des forces armées et les professionnels de l'intelligence à refuser les ordres illégaux et à respecter leur serment envers la Constitution. Le président Trump a dénoncé le message sur Truth Social comme un « comportement séditieux, punissable de mort », provoquant des condamnations de la part des leaders démocrates et une clarification de la Maison Blanche.

Rapporté par l'IA

Le président Donald Trump a prononcé un discours au Detroit Economic Club censé aborder les questions économiques mais qui a rapidement dévié vers des attaques personnelles et des remarques hors sujet. Il s'est vanté de réalisations économiques tout en visant des prédécesseurs et le président de la Réserve fédérale. L'événement a mis en lumière son style non conventionnel au milieu des préoccupations sur l'abordabilité avant les élections de mi-mandat.

Following the US Delta Force's precision raid capturing Venezuelan President Nicolás Maduro—as detailed in prior coverage—Chinese military analysts are hailing the operation as a 'textbook' example of efficiency, potentially informing Beijing's strategies for targeting Taiwan's leadership amid recent PLA drills.

Rapporté par l'IA Vérifié par des faits

Le Crooked Con de deux jours de Crooked Media à Washington s’est ouvert avec une apparition surprise de Barack Obama lors d’un enregistrement en direct de Pod Save America, où il a exhorté les démocrates à ne pas imposer de tests de litmus et a cité les victoires d’Abigail Spanberger et de Zohran Mamdani comme preuve que le parti peut abriter des courants différents.

Dans un récent épisode Slate Plus d'Amicus, les expertes juridiques Dahlia Lithwick et Mark Joseph Stern discutent des stratégies pour un futur président démocrate réparer les dommages d'une potentielle administration Trump. Elles plaident pour l'utilisation des pouvoirs exécutifs élargis accordés par la Cour suprême pour annuler des préjudices comme les expulsions massives et les purges d'agences. La conversation met l'accent sur des actions agressives dès le premier jour pour restaurer les normes et la démocratie.

Rapporté par l'IA

Un chroniqueur du Daily Trust a noté des retours significatifs après son récent article intitulé «Deradicalization and Fantasy». L’auteur décrit ces réponses comme typiques de son métier.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser