『プラダを着た悪魔2』、前作の世界興行収入を上回る見通し

2006年のヒット作の続編は、5月8日に前作の全世界興行収入3億2650万ドルを突破する見込みとなった。前日時点での全世界累計興行収入は3億2400万ドルに達している。同作は北米の週末興行ランキング2週目も好調を維持している。

5月7日時点で、同作の北米国内興行収入は公開初週で1億180万ドル、海外では2億2220万ドルを記録した。2週目の週末には北米で約4200万ドルの興行収入が見込まれており、母の日までの期間を含めた接戦の末、ニュー・ライン・シネマの『モータル・コンバット2』と並ぶ水準となっている。この成績により、公開10日間での北米国内合計興行収入は1億4380万ドルに達し、日曜朝の時点でシリーズ累計興行収入は7億ドルを突破する見通しである。

関連記事

News illustration of 'The Devil Wears Prada 2' blockbuster $233.6M global opening, starring Meryl Streep as Miranda Priestly and Anne Hathaway amid fashion glamour and box office triumph.
AIによって生成された画像

The Devil Wears Prada 2 opens with $233.6 million worldwide

AIによるレポート AIによって生成された画像

The Devil Wears Prada 2 debuted strongly at the box office, earning $233.6 million globally in its opening weekend. The sequel brings back Meryl Streep as Miranda Priestly and Anne Hathaway as Andy Sachs, set against a struggling Runway magazine. Filmmakers added a new fashion montage and hired a human artist for a key meme after last-minute decisions.

Building on $10 million Thursday previews, 20th Century Studios' The Devil Wears Prada 2 earned $32.5 million Friday in North America, pushing worldwide totals to $114.6 million through Friday across 51 markets. Projections now call for up to $180 million globally by Sunday, topping charts in most international territories.

AIによるレポート

Tracking data shows 20th Century Studios' The Devil Wears Prada 2 projecting a $66 million-plus US box office opening on May 1. Presales are double those of Wuthering Heights after tickets went on sale March 12. The film appeals strongly to women across age groups.

Warner Bros' Wuthering Heights debuted at the top of the North American box office with an estimated $40 million over the four-day Valentine's Day and Presidents' Day frame. The romantic drama outperformed newcomers Goat and Crime 101, which earned $32 million and $17.7 million respectively. Disney became the first studio to surpass $1 billion worldwide in 2026.

AIによるレポート

The press tour for The Devil Wears Prada 2 kicked off in Mexico City with Meryl Streep and Anne Hathaway showcasing fashion nods to the original film. Streep wore a red Dolce & Gabbana suit accessorized with personal brooches, while Hathaway sported a fringed Schiaparelli dress and a stiletto red micro-French manicure. The sequel, set for release on May 1, follows Miranda Priestly navigating challenges in magazine publishing.

Scream 7 launched in theaters on Friday with a strong $28.8 million opening day, including $7.5 million in previews, setting a new franchise benchmark. The film, directed by Kevin Williamson, follows Sidney Prescott as she faces Ghostface in her quiet small-town life. Despite production challenges, including cast and director changes, the movie eyes a $60 million-plus debut.

AIによるレポート

The Super Mario Galaxy Movie earned $35 million in its third domestic weekend, bringing its total to $355.2 million and the franchise past $2 billion worldwide. Lee Cronin's The Mummy opened to $13 million domestically and $34 million globally. Project Hail Mary added $20.4 million in its fifth weekend for a $285 million domestic cume.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否