South Korean officials announce expanded 25% tax cuts on LPG butane amid Middle East crisis.
South Korean officials announce expanded 25% tax cuts on LPG butane amid Middle East crisis.
AIによって生成された画像

韓国政府、来月からLPGブタンの減税幅を25%に拡大へ

AIによって生成された画像

韓国政府は木曜日、液化石油ガス(LPG)ブタン製品に対する税金の減免措置を、来月から6月まで現在の10%から25%に拡大すると発表した。この措置は、中東情勢の緊迫化に伴う国際価格の高騰が国内に及ぼす影響を緩和することを目的としている。また、公正取引委員会は、繰り返されるカルテル行為に対してより厳しい罰則を科す方針である。

企画財政部は、中東危機に起因する国際的なLPG価格高騰の影響が5月から国内に波及すると予想し、今回の決定を下した。国際的なブタン価格は、3月の1トンあたり540ドルから今月には1トンあたり平均800ドルへと約50%急騰している。ブタンの主な利用者は低所得者層である。先月末、政府はガソリンの減税幅を7%から15%へ、ディーゼルについては10%から25%へと2倍以上に拡大する措置を5月末まで実施すると発表した。政府の合同点検チームは、全国の5,700カ所以上のガソリンスタンドを対象に点検を行い、虚偽報告や買い占めなど、石油事業法違反の99件を摘発した。同省によると、3月の消費者物価上昇率は2.2%と緩やかだったが、燃料価格の高騰により4月には2%台半ば以上に達する見通しである。政府は、中東危機が国内産業に与える影響を最小限に抑えるため、ナフサや尿素といった主要な産業資材の供給安定化に向けた対策を継続する。公正取引委員会は、特に建設や不動産など許認可が必要な業界において、カルテルを繰り返す企業に対し、登録や免許の取り消し、営業停止処分を含む、より強力な懲罰的措置を講じるとしている。また、関与した役員の解任・職務停止を命じる制度や、被害者が容易に損害賠償を請求できるよう訴訟制度の改革を検討している。さらに、過去10年以内に再犯した業者に対しては、現行の5年間で10〜80%としている課徴金を、100%に引き上げる方針である。

関連記事

President Lula presents fuel tax cut bill to Brazilian Congress amid rising oil prices.
AIによって生成された画像

Government sends Congress bill to cut taxes on fuels

AIによるレポート AIによって生成された画像

President Lula's government presented a bill to Congress on April 23, 2026, allowing PIS/Cofins cuts on gasoline, ethanol, diesel, and biodiesel using extraordinary oil revenues. The measure addresses a 61% rise in gasoline import costs driven by the war in Iran, per ANP data. Officials state the cuts will be partial and temporary, possibly for two months.

The Centre has raised commercial LPG allocation to states and union territories to 70% of pre-crisis levels, prioritising steel, automobiles, textiles and chemicals industries. The move comes amid supply disruptions from the West Asia war's closure of the Strait of Hormuz, enabled by higher domestic production and imports from outside the region.

AIによるレポート

The National Petroleum Company reported minor fuel price changes on Wednesday that take effect Thursday, May 7. 93-octane gasoline rises 0.1 pesos per liter and diesel falls 47.3 pesos, while kerosene stays the same.

Following last week's rollbacks, diesel prices are forecast to drop another P17 to P19 per liter and gasoline P2 to P3 per liter starting April 21, potentially taking diesel below P130, as Middle East tensions ease further with a holding ceasefire.

AIによるレポート

Finance Minister Jorge Quiroz announced increases of $370 per liter in 93-octane gasoline and $580 in diesel, effective from Thursday, March 26, due to the international oil price surge from the Iran conflict. The government also activated palliative measures, including freezing Transantiago fares until year-end and subsidies for taxi drivers. Quiroz justified the moves as necessary to align local prices with international levels and safeguard public finances.

Prime Minister Kim Min-seok said Wednesday the government will decide whether to extend fuel price caps after a careful review, as the temporary measure expires this week. Introduced in mid-March to counter supply disruptions from the Middle East conflict, the system has shown positive effects despite mixed opinions. Kim made the remarks at a meeting on the crisis's economic impact.

AIによるレポート

Despite the government doubling daily allocations of 5-kg LPG cylinders to stabilize supplies disrupted by the West Asia conflict, high upfront costs, low awareness, and inconsistent availability are keeping them out of reach for migrant workers and students. Of the 1,368 cylinders set aside daily, only about 50-55% are being purchased from Oil Marketing Companies.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否