香港の「2ドル運賃スキーム」、上限設定を見送り

香港のクリス・サン労働福祉局長は金曜日、高齢者や障害者を対象とした「2ドル運賃スキーム」について、月間の利用回数に上限を設けない方針を明らかにした。統計によると、270万人の対象者のうち、月間240回を超える利用者は平均でわずか約450人にとどまった。

クリス・サン局長は、上限設定により年間数十万香港ドルの公的資金が節約できる可能性があるものの、システムの改修やテストに推定3,000万香港ドルの費用がかかるため、経済合理性がないと説明した。昨年5月から今年4月まで月間240回を超えて利用した約450人のうち、障害者は約22%を占めており、これは全対象者に占める障害者の割合5%を大きく上回っている。同局長は、この数値が一部の障害者にとって通院やリハビリ、就労などの移動ニーズが高いことを示していると指摘した。また、制限を設けることはこうしたニーズに影響を与え、利用回数を気にする必要のない精神的負担を強いることになると付け加えた。

関連記事

Illustration of commuters purchasing discounted monthly public transport passes in Sweden.
AIによって生成された画像

Monthly public transport passes to be halved from July 1

AIによるレポート AIによって生成された画像

The government and the Sweden Democrats plan to halve the price of monthly public transport passes nationwide from July 1 until year-end. A support package of around 7 billion kronor will go to regions to cover revenue losses.

Authorities in Hong Kong have ordered KMB, the city's largest bus operator, to investigate glitches in its fare rebate machines that gave passengers free rides on the launch day of a revised HK$2 transport subsidy scheme. Welfare Secretary Chris Sun Yuk-han stressed that the government's system functioned correctly, with any extra costs to be borne by KMB. The Transport Department demanded an immediate probe and a full report.

AIによるレポート

Hong Kong authorities will negotiate with operators in Guangdong to secure additional places for elderly residents amid rising demand for cross-border care homes. The number of Hongkongers using the scheme has grown ninefold since the end of 2022.

Transport Minister Ponnam Prabhakar stated in the Legislative Council that women availed 279.97 crore free bus trips under the Mahalakshmi scheme from December 9, 2023, to February 28, 2026. The government reimbursed large sums to TSRTC, and occupancy rates rose sharply.

AIによるレポート

Hong Kong's taxi industry has warned that around 10 percent of the city's cabs could be repossessed by banks as licence values fall and drivers shift to a new ride-hailing regime.

More than 50 restaurants and shops in Hong Kong's Central district have joined a 'tourism everywhere' initiative to promote local delicacies and goods while offering discounts to residents and tourists. The programme, announced by the Hong Kong Small and Medium Enterprises Association on Friday, runs from May 1 to the end of June, overlapping with mainland China's Labour Day golden week. Secretary for Commerce and Economic Development Algernon Yau Ying-wah said it would draw more visitors and boost spending.

AIによるレポート

Hong Kong leader John Lee Ka-chiu has pledged to expand a government after-school care scheme to benefit more children from low-income families, following positive feedback from participants. Social workers and educators have welcomed the initiative, calling for wider coverage and school subsidies.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否