フィリピン、南シナ海仲裁裁判の判決に関する中国側の主張を否定

フィリピン外務省は、2016年の南シナ海仲裁裁判の判決を否定するマニラの中国大使館の主張を断固として拒絶した。この声明は、同判決から10年という節目を前に、北京が自国の立場を強調する中で月曜夜に発表された。

外務省は、国連海洋法条約(UNCLOS)の附属書VIIに基づき下されたこの判決は最終的かつ法的拘束力を持つと述べた。また、判決は国際法の一部として議論の余地がなく、南シナ海における海洋権利について法的な明確性を提供するものだとした。

この否定は、中国大使館がSNSへの投稿で判決を軽視し、スカボロー礁を自国領土と主張したことを受けてなされた。郭偉副報道官によるものとされるこれらの投稿は、フィリピンが過去10年間で何を得たのかと問い、同判決が二国間関係を緊張させていると示唆した。

スカボロー礁はサンバレス州沖約120海里に位置している。2016年の判決では、同地をフィリピン、中国、ベトナムの漁師にとっての伝統的な漁場と位置づけ、領海を12海里に限定した。

フィリピン側は、この判決が自国の200海里排他的経済水域(EEZ)を裏付けるものだと指摘した。さらに、こうした判決を尊重することが国連海洋法条約の整合性を維持することにつながると付け加えた。

関連記事

The Philippines has rejected recent Chinese embassy statements challenging the 2016 South China Sea Arbitral Award. The Department of Foreign Affairs stressed that the ruling remains final and binding under international law.

AIによるレポート

Former Supreme Court Associate Justice Antonio Carpio said international naval drills in the West Philippine Sea recognize the Philippines' claims under the 2016 arbitral ruling. He shared this in an ANC interview on April 1, even as China rejects the decision. Carpio pointed out that this falls short of full enforcement due to the Philippines' lack of political will.

Following recent Philippines-China talks in Quanzhou, the Department of Foreign Affairs assured that any oil and gas cooperation will strictly adhere to the Philippine Constitution and full national sovereignty, amid discussions on joint exploration in the South China Sea.

AIによるレポート

Filipino and Chinese diplomats are meeting in Quanzhou from March 27 to 28 for the Philippines-China Foreign Ministry Consultations and the Bilateral Consultation Mechanism on the South China Sea. The Department of Foreign Affairs said the talks are for frank exchanges on bilateral issues and exploring cooperation in non-sensitive areas.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否