東京で詩人姉妹がドナルド・キーン氏の思い出を語る講演会が盛況

東京の世田谷文学館で、アーサー・ウェイリーの『源氏物語』英訳を日本語に逆翻訳した詩人姉妹、マリー・玛屋と森山恵美が講演を行い、100人以上の参加者を集めた。姉妹はドナルド・キーン氏との心温まる出会いを共有し、氏の遺産を振り返った。このイベントは現在開催中のキーン展に連動している。

世田谷文学館で2月15日、アーサー・ウェイリーの『源氏物語』英訳を日本語に逆翻訳した詩人姉妹、マリー・玛屋と森山恵美による講演会が開催された。会場は100人以上の参加者で満席となり、姉妹はウェイリー版の魅力と自身の逆翻訳の独自性、新たな発見、翻訳過程の逸話を披露した。

このイベントは、2019年2月に96歳で亡くなった日本文学研究者ドナルド・キーン氏の生涯にわたる『源氏物語』への愛をテーマにした展覧会に連動している。姉妹は2016年12月、94歳のキーン氏がゲストとして参加した俳句サークルのイベントで出会った思い出を語った。ウェイリーの『源氏』を携えてプロジェクトを報告すると、キーン氏は喜び、目が輝きながら英語で『源氏』の輝きについて熱く語った。姉妹はこれを「心のつながり」と表現した。

1年後、逆翻訳の第1巻をキーン氏に贈呈し、氏が本を抱えて微笑む写真を送ってくれたという。完訳4巻は2019年7月に完成したが、キーン氏は逝去後だった。氏はその最後までプロジェクトを励ました。

展覧会は3月8日まで続き、2月23日には養子セイキ氏による浄瑠璃語り口と三味線演奏、3月1日にはキーン後期作品翻訳者の角知行氏による講義が予定されている。

関連記事

Runway model showcasing Noir Kei Ninomiya's gothic-floral fall 2026 collection at Paris Fashion Week.
AIによって生成された画像

Noir Kei Ninomiya unveils fall 2026 ready-to-wear collection in Paris

AIによるレポート AIによって生成された画像

Tokyo-based designer Noir Kei Ninomiya presented his fall 2026 ready-to-wear collection at Paris Fashion Week, blending dark goth elements with emerging floral motifs to convey positivity amid global sadness. The show featured spiky metal structures, ribcage-inspired pieces, and whimsical headpieces, soundtracked by a discordant cacophony. Backstage, Ninomiya emphasized escaping depression through passion.

Yukio Kakuchi, a close friend and translator of the late Japanologist Donald Keene, gave a lecture at Tokyo's Setagaya Literary Museum, recounting their long friendship and discussing Keene's major work on Japanese literature. The event drew over 100 attendees as part of an ongoing Keene exhibition. Kakuchi criticized the lack of proper discussion of Keene's 'A History of Japanese Literature' among Japanese scholars.

AIによるレポート

Japanese author Mieko Kawakami spoke about her novel Sisters in Yellow, now available in English from Knopf, in a recent Literary Hub interview. The book, translated by Laurel Taylor and Hitomi Yoshio, follows protagonist Hana's memories of life in a 'yellow house' with three other women amid poverty and exploitation. Kawakami describes it as a loose homage to Jun’ichiro Tanizaki’s The Makioka Sisters, exploring sisterhood's complexities.

In Honolulu, professional Go players provided analysis and lessons on the 50th Kisei title series to students from Punahou School. Including ninth-dan Michael Redmond, the players explained the match proceedings, answered questions, and conducted sessions using actual Go boards and stones.

AIによるレポート

Bestselling author Nnedi Okorafor drew an overflow crowd for a public reading and book signing of her novel “Death of the Author” at Texas State University’s Katherine Anne Porter Literary Center. The event, held during Black History Month, featured passages from the book, audience questions, and autographs. Okorafor described the work as her most personal, inspired by her sister’s sudden death.

The Auckland Writers Festival has announced its 2026 lineup, featuring over 220 artists in more than 170 events from May 12 to 17. Highlights include former prime minister Jacinda Ardern discussing her memoir and Booker Prize winners such as David Szalay, Yann Martel and Roddy Doyle. The programme spans literary discussions, family activities and explorations of topics like AI and global histories.

AIによるレポート

The ‘Ut’loo Noye Khunni ~ Weaving Words Celebration returns from March 4 to 7, 2026, focusing on Indigenous storytelling across generations. This annual event in Prince George highlights diverse artists through literary discussions, traditional performances, and cultural activities. It continues a tradition started in 2005 within the local literary community.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否