米軍、イランに対する潜在的な数週間の作戦に備える

ドナルド・トランプ大統領が攻撃を承認した場合に備え、米軍はイランに対する長期化の可能性のある作戦を準備中だ、と匿名の当局者2人が明らかにした。この準備は、進行中の外交努力、特にオマーンが仲介するジュネーブでの会談と重なる。イラン野党指導者レザ・パフラヴィは、体制崩壊を早めるため米国の介入を呼びかけた。

敏感な計画の性質から匿名で話した2人の米当局者は、ロイターに対し、トランプ氏の命令があればイランに対する数週間にわたる持続的な作戦を軍が準備中だと伝えた。この計画は昨年の中「Midnight Hammer」作戦より複雑で、当該作戦は米国からステルス爆撃機によるイラン核施設への一回限りの攻撃を含み、その後カタールの基地に対するイランの限定的報復があった。潜在的なキャンペーンでは、核サイト以外にイラン国営・治安施設も標的となり得るが、詳細は明かされなかった。  nnこれらの準備中、トランプ氏は中東の米軍を強化した。金曜日、当局者はペンタゴンが追加の空母、数千人の兵士、戦闘機、誘導ミサイル駆逐艦、その他の攻撃・防衛資産を展開すると発表した。ノースカロライナ州フォートブラッグでの軍事イベント後、トランプ氏はイラン政権交代を「起こりうる最善のことのようだ」と示唆し、「人々がいる」と付け加えた。長引く交渉を批判し、「47年間、話し続けている」と述べ、昨年「地上軍は最悪だ」と地上部隊への懐疑を繰り返した。  nn外交は続き、米特使スティーブ・ウィトコフとジャレッド・クシュナーが火曜にオマーン仲介でジュネーブでイランと交渉予定。マルコ・ルビオ国務長官は土曜、「トランプ氏は合意を望むが『非常に難しい』」と述べた。イランは制裁緩和と引き換えに核制限を議論する意向を示すが、ミサイルとのリンクを拒否。ホワイトハウス報道官アンナ・ケリーは「トランプ大統領はイランに対し全ての選択肢を有する」とし、国家安全保障に基づく決定を強調した。  nn米国在住のイラン最後シャー息子レザ・パフラヴィは土曜、ミュンヘン安全保障会議の傍らで介入を促し、「命を救い、最近の抗議と逮捕の中、体制崩壊を加速させる」と述べた。「この攻撃がプロセスを速め、民衆が街頭に戻り、体制完全崩壊まで進めることを望む」と。トランプ氏はイランの核・ミサイル・国内不満で攻撃を脅し、木曜「外交以外の選択肢は非常にトラウマ的」と警告。  nn専門家はイランミサイル備蓄のリスクを指摘、地域米軍基地(ヨルダン、クウェート、サウジアラビア、カタール、バーレーン、アラブ首長国連邦、トルコ)への報復を予想し、地域紛争に拡大の恐れ。イラン革命防衛隊は米基地攻撃時の報復を警告。ベンヤミン・ネタニヤフ首相は水曜トランプ氏と会談し、「合意はイスラエルに不可欠な要素を含むべき」と強調した。

関連記事

Dramatic split-image illustration depicting Iranian military evacuation amid closed airspace and Trump announcing policy shift, symbolizing US unpredictability in potential strike tensions.
AIによって生成された画像

トランプ氏の予測不能さがイランとの緊張を生む、潜在的攻撃をめぐり

AIによるレポート AIによって生成された画像

イランの領空が水曜夜に閉鎖され、米国の差し迫った攻撃の兆候があったが、攻撃は発生せず、専門家らはこれをトランプ大統領の特徴的な予測不能さの一部と形容した。軍事資産が移動し、基地が部分的に避難されたが、トランプ氏は調子を変え、イランでの殺害が止まったと述べた。アナリストらはこれをテヘランを混乱させる心理作戦とみなし、米軍が再配置中だと指摘.

Israel and the United States launched joint attacks on sites across Iran on Saturday morning, following weeks of US military build-up in the region. Iranian media reported that the Revolutionary Guard responded with strikes on US bases in Kuwait, Bahrain, the United Arab Emirates, and Qatar. The assault produced plumes of smoke in downtown Tehran near key government buildings.

AIによるレポート

イランの最高指導者アヤトラ・アリ・ハメネイ師は、米軍のいかなる攻撃も中東で地域戦争を引き起こすと警告した。この声明は、ドナルド・トランプ大統領がイランに対する抗議デモの鎮圧をめぐり脅迫した後の緊張の高まりの中で出された。ハメネイ師はまた、デモをクーデターと呼び、イランがホルムズ海峡で軍事演習を準備している。

米国とイスラエルは2026年2月28日、イランに対する大規模軍事攻撃を開始し、「オペレーション・エピック・フューリー」と名付けられた作戦で、核インフラ、弾道ミサイルの破壊と政権転覆を狙った。ドナルド・トランプ大統領は8分間のビデオで行動を発表し、攻撃終了後にイラン国民に政府打倒を促した。報道によると、イランの最高指導者アヤトラ・アリ・ハーメネイ師が死亡したとされるが、イラン国営メディアは確認していない。

AIによるレポート

2026年2月28日に始まった米イスラエルによるイラン攻撃——最高指導者アヤトラ・ハメネイ師の死を含む——の数日後、ドナルド・トランプ大統領は作戦の規模、明確な目標の欠如、反戦キャンペーン公約との矛盾について、国民の低い支持率と地域混乱の警告の中で、ますます厳しい批判に直面している。

US President Donald Trump has announced the death of Iran's Supreme Leader Ayatollah Ali Chamenei. Israel and the US have launched attacks against Iran, initiating a new war. Tehran has responded with counterattacks, including a rocket strike on Tel Aviv that killed one person.

AIによるレポート

The United States has deployed an aircraft carrier strike group to Middle Eastern waters, as Tehran warns of retaliation against any American attack in response to the crackdown on anti-government protests. Rights groups have confirmed nearly 6,000 deaths in the protests suppressed by Iranian security forces, though the actual toll could be several times higher. An 18-day internet shutdown has obscured the full extent of the violence.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否