중국 선박, 호르무즈 해협 통과 확인

마오닝 중국 외교부 대변인은 화요일, 관련 당사국들과의 조율을 거쳐 중국 선박 3척이 호르무즈 해협을 통과했다고 밝혔다. 그녀는 이 과정에서 제공된 지원에 사의를 표하며 걸프 지역의 조속한 휴전을 촉구했다. 페트로차이나(PetroChina)는 중동 긴장 사태의 영향에도 불구하고 운영은 안정적으로 유지되고 있다고 전했다.

마오닝 외교부 대변인은 화요일 정례 브리핑에서 해당 통과 관련 질문에 이같이 답했다. 그녀는 호르무즈 해협과 그 주변 수역이 국제 상품 및 에너지 무역의 핵심 경로임을 강조했다. 마오 대변인은 관련 당사국들의 지원에 감사를 표하며, 페르시아만의 평화와 안정을 회복하기 위해 즉각적인 휴전과 적대 행위 중단을 요구했다. 선박 추적 데이터에 따르면 월요일 중국 컨테이너선 2척이 해협을 통과했으며, 이란은 통행료를 법제화하며 이 전략적 요충지에 대한 통제력을 강화했다. 다이허우량 페트로차이나 회장은 월요일 홍콩에서 열린 연례 실적 발표회에서 중동 내 투자 운영이 일정 부분 영향을 받았다고 밝혔다. 현재 이 해협을 통해 수입되는 원유와 천연가스는 동사 총 운영 물량의 약 10%를 차지하고 있다. 그는 "2월 말 이후 중동 정세가 많은 이들의 예상을 뛰어넘는 수준으로 전개되고 있다"면서도, 자체 생산 자원과 중동 외 지역으로부터의 수입 및 장기 계약 공급 물량이 전체 석유·가스 물량의 90% 이상을 차지하고 있어 운영은 안정적이라고 덧붙였다.

관련 기사

Illustration of U.S. strikes on Iranian mine-laying boats in the Strait of Hormuz amid Iran's closure claim and shipping attacks.
AI에 의해 생성된 이미지

Iran says it has closed the Strait of Hormuz as U.S. reports strikes on suspected minelayers amid rising shipping attacks

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지 사실 확인됨

Iran has claimed the Strait of Hormuz is closed after a surge of attacks on commercial vessels since late February, while the U.S. military says it destroyed Iranian mine-laying boats near the vital oil chokepoint—an escalation that has heightened fears of prolonged disruption to energy and trade flows.

한국 외교부는 이란이 차단한 호르무즈 해협을 두 척의 일본 관련 가스 탱커가 통과한 데 따라, 해협에 표류 중인 선박들과 관련 국가들이 각기 다른 상황에 처해 있다고 밝혔다. 2월 말 미국-이스라엘의 이란 공격 이후 26척의 한국 선박과 173명의 선원이 표류 중이다. 부는 선박 안전을 최우선으로 국제 규범에 따라 항행 자유 회복을 위해 노력 중이라고 강조했다.

AI에 의해 보고됨

일본, 프랑스, 오만 선박들이 목요일 이후 호르무즈 해협을 통과했으며, 이는 미국이나 이스라엘과 관련이 없다고 판단되는 우호적인 국가의 선박 통행을 허용하겠다는 이란의 정책이 반영된 것입니다. 미쓰이 OSK 라인스의 LNG 운반선 소하르 LNG호는 분쟁 시작 이후 일본 관련 선박으로는 처음으로 해협을 통과했습니다. 해운 데이터는 긴장이 고조되는 가운데 이루어진 이들의 통행을 확인했습니다.

US and Israeli forces struck Iran on February 28, prompting Iran's Islamic Revolutionary Guard Corps to declare the Strait of Hormuz unsafe for commercial passage. Vessel traffic fell by roughly 70% within hours. The closure compounds pressures on fashion supply chains already strained by Red Sea disruptions, tariffs, and rising freight costs.

AI에 의해 보고됨

The Indian government on April 8, 2026, welcomed the US-Iran ceasefire agreement brokered by Pakistan close to the deadline. The Ministry of External Affairs called for an early end to the conflict and unimpeded trade flow through the Strait of Hormuz. The statement was carefully worded, avoiding direct references to conflict parties and not thanking Pakistan for its mediation role.

Following the US-Israel strikes that killed Iran's Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei on February 28, 2026, Iran has closed the Strait of Hormuz, spiking global energy prices and markets. A triumvirate has taken provisional control in Tehran as missile exchanges and naval losses intensify regional tensions.

AI에 의해 보고됨

As the US-Israel-Iran conflict surpasses its fourth day following initial strikes on February 28, Iran has blockaded the Strait of Hormuz and launched drone attacks on key Saudi and Qatari energy facilities. Growing European involvement and US commitments elsewhere raise concerns over prolonged hostilities harming American interests. De-escalation through negotiations is urgently needed.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부