타이포 화재 조사: 방화창 임시 제거는 규정 준수한 것으로 밝혀져

홍콩 왕푹 코트에서 발생한 치명적인 타이포 화재에 대한 조사 결과, 방화창의 임시 제거는 관련 규정을 준수한 것으로 확인되었습니다. 조사 위원장인 데이비드 록 카이홍 판사는 현행 규정이 노동자의 복지와 주민의 안전 사이에서 공정한 균형을 이루고 있는지 의문을 제기했습니다. 작년 11월 26일부터 43시간 동안 지속된 이번 화재는 1948년 이후 가장 많은 사상자를 낸 사고로, 168명이 사망했습니다.

독립 위원회의 화요일 공개 증거 심리에서는 노동부 선임 산업안전관 리 만퐁의 증언이 있었습니다. 그는 왕푹 코트의 31층 건물 8개 동에 임시 개구부를 둔 것은 개보수 작업자가 비계로 쉽게 접근할 수 있도록 하기 위한 조치였으며, 작업 지침상 대나무 비계를 타고 오르는 것이 금지되어 있었기 때문에 이는 건설 현장(안전) 규정을 준수한 것이라고 설명했습니다.

리 만퐁은 또한 노동부 소속 공무원이 왕푹 코트 주민들에게 개보수 자재의 내화성은 법적 규제 대상이 아니며 비계망에 불이 붙을 위험은 낮다고 잘못된 정보를 제공했다고 덧붙였습니다. 앞서 위원회 법률팀은 이 비극의 원인으로 건물 후면 계단의 창문을 이동식 목재 판자로 교체한 것을 포함해 6가지 '인적 요인'을 지목한 바 있습니다.

데이비드 록 카이홍 위원장은 현행 규정이 노동자의 복지와 주민의 안전을 적절히 조율하고 있는지 질문했습니다. 작년 11월 26일부터 43시간 동안 이어진 화재로 8개 건물 중 7개가 불에 탔으며, 168명이 사망하고 약 5,000명의 이재민이 발생했습니다.

이번 심리는 타이포 단지의 화재 원인과 규제 공백을 조사하고 있습니다.

관련 기사

The independent committee probing the deadly Wang Fuk Court fire in Tai Po held its first evidential session, uncovering six human factors behind the near-total failure of fire safety measures. Leading counsel Victor Dawes SC highlighted denials of responsibility by the Labour Department, Fire Services Department, and Housing Bureau's Independent Checking Unit for the HK$336 million project. Details also emerged on the death of firefighter Ho Wai-ho amid the November inferno that killed 168.

AI에 의해 보고됨

Firefighters battling Hong Kong’s deadliest inferno in decades prioritized controlling the blaze over evacuating residents due to its unprecedented scale, a public inquiry has heard. Four Fire Services Department officers testified on Monday about the initial stages of the 43-hour fire that ravaged Wang Fuk Court in November. Commander Raymond Wong King-man stated, “If you cannot put out the fire, how can you save those trapped inside?”

A resident of Hong Kong's fire-ravaged Wang Fuk Court in Tai Po reported that drawers and boxes in her flat appeared ransacked, prompting a police probe and rekindling burglary fears in the sealed complex. The incident came to light after a government social worker sent her a photo on Monday. Police inspected the flat on Tuesday morning.

AI에 의해 보고됨

Thousands of Hongkongers braved heavy rains to observe Ching Ming Festival by sweeping tombs, with Wang Fuk Court survivors returning to the fire site to mourn victims. The outing occurred under thundery showers, prompting the Observatory to issue an amber rainstorm warning at 2.05pm. The blaze at the Tai Po estate on November 26 killed 168 people and displaced 5,000 others.

Hong Kong police have recovered a credit card suspected of misuse from a sealed flat damaged in the deadly blaze at Wang Fuk Court in Tai Po. The incident follows residents' growing concerns about property safety after a recent burglary and arrests of construction workers. The card owner deactivated it promptly and avoided any financial loss.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부