Traduction
Google étend la traduction en direct à n'importe quels écouteurs
Rapporté par l'IA Image générée par IA
Google met à jour son application Translate pour permettre des traductions parole-parole en temps réel en utilisant n'importe quels écouteurs connectés sur des appareils Android. La fonctionnalité bêta, alimentée par Gemini AI, prend en charge plus de 70 langues et améliore la gestion des idioms et de l'argot. Elle est déployée initialement aux États-Unis, au Mexique et en Inde, avec un support iOS prévu plus tard.
Google a présenté Gemini 3.5 Live Translate, un modèle d'IA permettant une traduction vocale quasi instantanée lors de conversations multilingues. L'outil prend en charge plus de 70 langues et vise à réduire les délais habituels des systèmes traditionnels. Il est devenu accessible aux développeurs mardi.
Rapporté par l'IA
Une nouvelle traduction anglaise de la nouvelle « Un jour de neige » (1893) d'Ichiyo Higuchi vient de paraître.
Le InnAIO T10 AI Translator introduit un design innovant de disque magnétique qui s'attache aux smartphones pour des traductions en temps réel, prenant en charge plus de 150 langues. Bien qu'il offre des fonctionnalités novatrices comme le clonage vocal et les résumés de réunions, l'appareil dépend fortement d'une connexion internet et d'un modèle d'abonnement. Le test de WIRED met en lumière son potentiel mais critique l'interface brute de l'app et ses limitations.
Rapporté par l'IA
Le Vasco Translator Q1 introduit la technologie de clonage vocal dans la traduction en temps réel, visant à faire sonner les conversations comme le locuteur dans une autre langue. Ce gadget compact prend en charge plusieurs modes de traduction mais montre des résultats mitigés en matière de réplication vocale. Prix : 489 $, il offre une connectivité mondiale sans frais d'abonnement, sauf pour les minutes d'appel supplémentaires.