香港中文大学の医療センターによる公的融資の繰り上げ返済で損失なし、保健局長が明言

香港の盧寵茂(Lo Chung-mau)保健局長は、香港中文大学医療センターが公的融資を繰り上げ返済しても、納税者に損失は生じないと立法会議員らに語った。この発言は、金曜日に開かれた立法会保健サービスパネルの会議中に行われた。

盧局長によるこのコメントは、同委員会の議員である楊永傑(Kitson Yang Wing-kit)氏が、同病院が新型コロナウイルス感染症のパンデミック中に返済猶予を求めながら、現在ではより低い金利での借り換えを希望していると批判したことを受けてなされたものだ。楊氏は、同センターが困難な時期には立法会に返済猶予を求め、収益が改善した今になってより有利な条件での資金調達を求めていると指摘した。40億3,300万香港ドルの融資は当初2015年に承認されたもので、返済期限は当初の2023年から2028年に延長されていた。香港中文大学医療センターの鍾健礼(Chung Kin-lai)最高経営責任者は同パネルに対し、病院の財務状況はその後改善していると説明した。

関連記事

More than 600 Hongkongers aged 60 and above have defaulted on student loans under five government schemes funding tertiary and post-secondary studies, owing an average of HK$17,400 (US$2,220) each, the Education Bureau said. It recorded 9,838 default cases involving 8,494 individuals as of January 31 this year, with outstanding amounts totalling nearly HK$126 million. The bureau disclosed the figures in a reply to lawmakers on Wednesday.

AIによるレポート

Hong Kong's Secretary for Health Lo Chung-mau affirmed the city's commitment to helping mainland China's medical and health standards 'go global' at the opening of the 15th China Chest Pain Centres Congress. He hailed the event as of 'great significance' as the first national Chinese medical conference hosted in the city.

The head of Hong Kong's Education University has urged school governing bodies to find a 'way out' amid dwindling student numbers. His comments follow an announcement two weeks ago by education authorities that 15 primary schools—a recent record high—cannot operate subsidised Primary One classes due to low enrolment. Lee stressed the need for collective wisdom to explore various solutions.

AIによるレポート

Lofter Group and an affiliate have been sued for HK$130 million over alleged breaches of bond guarantor duties, days after the death of founder Carol Chow.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否