New START条約が失効、トランプ氏がより広範な核合意を求める

米国とロシア間の核軍縮条約New STARTは2026年2月初旬に延長されず失効した。ドナルド・トランプ大統領は1年間の更新提案を拒否し、オバマ時代合意を批判、中国を含む新条約を要求した。マルコ・ルビオ国務長官は将来の枠組みで中国の急速な核増強に対処する必要性を強調した。

2011年に署名されたNew START条約は、米国とロシア双方の展開戦略核弾頭を1,550発に制限し、厳格な現地査察を含んでいた。同条約は以前、2021年にロシアのウラジーミル・プーチン大統領と当時の米ジョー・バイデン大統領により5年間延長されていた。しかし、プーチン氏は2026年初頭にさらに1年間の延長を提案したが、トランプ氏はこれを拒否した。 2026年2月5日木曜日のTruth Social投稿で、トランプ氏は次のように述べた:「『NEW START』(悪く交渉された取引…その他すべてを別にしても、ひどく違反されている)を延長する代わりに、我々の核専門家が新しく改善され、近代化された、より長く持続する条約に取り組むべきだ。」条約は翌日正式に失効した。 ロシアは2023年、ウクライナとの戦争中にNew STARTの承認を一時停止すると発表したが、後で制限遵守を続けることを確認した。失効前に、ジャレッド・クシュナーやスティーブ・ウィトコフらを含む米露当局者が延長可能性を協議したとの報道があったが、トランプ氏はこれを退けた。 金曜日、国務長官マルコ・ルビオ氏は冷戦期の二国間モデルを超えた新アプローチを主張した。国務省のSubstackに次のように書いた:「条約には少なくとも2者の当事者が必要であり、米国の選択は一方的に縛られるか、新時代が新たなアプローチを要することを認めるかのいずれかだった…米国がまもなくロシアと中国という、1つではなく2つの核の対等国に直面する可能性を反映した条約だ。」 ルビオ氏は、中国の核兵器庫が2020年以来ほぼ3倍に増え、200発台後半から約600発に達し、2030年までに1,000発超の予測を指摘した。「New START発効以来の中国の急速かつ不透明な核兵器拡大は、過去の軍縮モデルを…時代遅れにした」と付け加えた。米国は中国が2020年6月22日の秘密実験など、地震探知を回避する「デカップリング」技術を使ったと非難している。 ルビオ氏は断言した:「ロシアと中国が義務を怠り核戦力を拡大する間、米国が静観することを期待してはならない。我々は強固で信頼性が高く近代化された核抑止力を維持するが、大統領の本物の願いであるこれらの恐ろしい兵器の少ない世界を実現するためのあらゆる道を追求する。」この転換は、多国間での核競争激化の懸念を高めている。

関連記事

Illustration of President Trump voicing dissatisfaction with Iran nuclear talks while U.S. military options loom in the background.
AIによって生成された画像

トランプ氏、イラン核交渉に「満足していない」と述べ、軍事オプションをテーブルに残す

AIによるレポート AIによって生成された画像 事実確認済み

ドナルド・トランプ大統領は金曜日、イランとの核交渉の状況に不満であると述べ、地域で米軍の姿勢を強化しつつも外交的解決を依然好む姿勢を示した。交渉を仲介してきたオマーンはワシントンに交渉者に残る問題を解決する時間を与えるよう促し、国連は軍事活動の高まりがリスクを高めていると警告した。

US President Donald Trump stated on Thursday via social media that the expiring New Start treaty should not be extended, advocating instead for a new, modernized nuclear agreement involving China and Russia. The treaty expired this week, leaving the world without a legally binding nuclear weapons control pact for the first time in half a century. Experts fear this could end arms control efforts amid heightened global tensions.

AIによるレポート

The expiry of the New Strategic Arms Reduction Treaty (New Start) between the US and Russia could trigger a three-way arms race involving Beijing, Washington, and Moscow, analysts warn. China has reiterated its refusal to join trilateral nuclear disarmament talks with the US and Russia, citing disparities in nuclear stockpile sizes. Beijing hopes the US responds positively to Russia's suggestions to safeguard global strategic stability.

日本と米国は、米国の「核の傘」に関する定期的な協議を実施し、中国の「不安定化を招く核兵器の増強と試験」についても議論した。この拡張抑止対話(EDD)は、中国が核兵器庫を拡大・近代化しようとする動きに対する両国の緊張の高まりの中で行われた。

AIによるレポート

South Korea and the United States have agreed to pursue a stand-alone agreement on cooperation for nuclear-powered submarines. National Security Adviser Wi Sung-lac said working-level talks will begin early next year. The move follows a joint fact sheet from last month's APEC summit.

Under President Trump, the US government has given global suppliers of critical minerals a 180-day ultimatum to secure binding agreements for diversified supplies, reducing reliance on China. Failure to comply could lead to tariffs and trade barriers. The policy seeks to enhance national security by challenging China's dominance in the sector.

AIによるレポート

After their December 28 Mar-a-Lago meeting—where President-elect Donald Trump announced 90% agreement on a peace framework—Trump and Ukraine's Volodymyr Zelensky underscored remaining obstacles like territorial concessions, security guarantees, the Zaporiyia nuclear plant, and NATO expansion. Trump predicted clarity on success within weeks, while Zelensky demanded long-term anti-Russia protections.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否