A North Korean official speaks defiantly at a press conference about denuclearization being a 'pipe dream,' with summit imagery in the background, for a news article on geopolitical tensions.
A North Korean official speaks defiantly at a press conference about denuclearization being a 'pipe dream,' with summit imagery in the background, for a news article on geopolitical tensions.
AIによって生成された画像

North Korea calls denuclearization a pipe dream ahead of Lee-Xi summit

AIによって生成された画像

North Korea denounced the denuclearization of the Korean Peninsula as a 'pipe dream' that can never be realized on Saturday, following Seoul's announcement that the issue would be discussed at the summit between President Lee Jae Myung and Chinese President Xi Jinping. The statement came ahead of their first summit on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) meeting in Gyeongju. Pyongyang criticized South Korea for repeatedly raising the topic and denying its status as a nuclear weapons state.

North Korea's Vice Foreign Minister Pak Myong-ho issued a statement via the Korean Central News Agency (KCNA), criticizing South Korea for raising the denuclearization issue at every opportunity. "We will show with patience that denuclearization is a 'pipe dream' which can never be realized even if it talks about it a thousand times," Pak said. He added that "struggling to deny the DPRK's position as a nuclear weapons state and talking about its daydream of realizing the denuclearization just reveals its lack of common sense." DPRK stands for the Democratic People's Republic of Korea, North Korea's official name.

The remarks came a day before the first summit between South Korean President Lee Jae Myung and Chinese President Xi Jinping, scheduled for Saturday on the sidelines of the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) Leaders Meeting in Gyeongju. The Presidential Office confirmed that denuclearization of the Korean Peninsula is on the agenda. Xi arrived in South Korea on Thursday for a three-day state visit, his first to the country in 11 years. Lee met Xi for the first time on Friday while attending the APEC summit.

While protesting Seoul's announcement, the statement also appeared to express discomfort toward China ahead of the Lee-Xi summit. In May last year, North Korea denounced a joint declaration after the trilateral summit of South Korea, China, and Japan, which reaffirmed commitment to denuclearization, calling it 'wanton interference' in its internal affairs. Presidential spokesperson Kang Yu-jung stated on October 31 that the summit's agenda includes denuclearization and regional peace efforts.

関連記事

North Korean official Jang Kum-chol at podium issuing stern warning to South Korea amid drone incursion tensions.
AIによって生成された画像

北朝鮮高官、金与正氏の談話は韓国への明確な警告と主張

AIによるレポート AIによって生成された画像

北朝鮮の第一外務次官は、金与正氏の対韓国談話を「明確な警告」と表現し、ソウル側の肯定的な評価を「希望的観測」として一蹴した。張錦哲氏のこの発言は、無人機の北朝鮮領空侵犯に対する李在明大統領の遺憾の意を受けてなされたものである。同氏は韓国に対し、自らの過ちを認め、北朝鮮へ近づかないよう強く求めた。

At the Ninth Congress of the Workers' Party of Korea, leader Kim Jong-un declared that North Korea would redouble efforts to increase the number of nuclear weapons and expand their deployment means and scope. He adopted a hostile tone toward South Korea, branding it the 'most hostile entity,' while leaving conditional overtures for diplomacy with the United States. This dual-track approach underscores Pyongyang's focus on bolstering its nuclear capabilities amid regional tensions.

AIによるレポート

North Korean leader Kim Jong-un signaled openness to improving ties with the United States if it drops its hostile policy, during the Ninth Congress of the Workers' Party of Korea, but rejected dialogue with South Korea, declaring permanent hostility. This came amid warnings of 'terrible retaliatory attacks' at a military parade marking the congress's close. South Korea expressed regret but vowed to pursue peaceful coexistence.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否