중국 설날 연휴로 여행 최고조 맞아

중국 관광시장은 3일간 설날 연휴 동안 올해 첫 여행 최고조를 기록했으며, 국내 여행 1억 4,200만 건으로 약 8,480억 위안(121.3억 달러) 수익 발생. 이 기간 국내외 관광 모두 강한 성장세를 보였으며, 젊은 여행객들이 다양한 경험을 선호했다.

중국 관광시장은 목요일부터 시작된 3일간 설날 연휴 동안 올해 첫 여행 최고조를 맞았으며, 강한 축제 수요로 국내외 여행객들이 전국 각지 목적지로 몰렸다. 문화관광부는 연휴 기간 국내 여행 1억 4,200만 건이 이뤄져 관광 수익 약 8,480억 위안(121.3억 달러)을 냈다고 밝혔다. 올해 3일 연휴는 작년보다 2일 길었으며, 이는 여행 수요 증가 요인으로 보인다.

옌리지에(23)와 대학 기숙사 3명의 룸메이트는 수요일 밤 베이징 798 아트 디스트릭트에서 새해 전야제를 보낸 뒤 금요일까지 2일간 시내 관광을 했다. "베이징 인근 톈진 대학 3학년생으로, 지난 2년간 기숙사 전통으로 근처 도시에서 새해 전야제를 보냈다"며 "그날 밤 예술 전시회, 장터, 공연 등 활동이 많았고 풍부한 축제 분위기가 감동적이었다"고 말했다.

여행 포털 투니우 부사장 치춘광은 연휴 관광 소비가 다각화되고 있으며, 테마파크 투어, 겨울 관광, 사찰 새해 기원 등이 확대됐다고 했다. "젊은 여행객들은 콘서트, 음악 페스티벌, 드론 쇼, 불꽃 카운트다운 등을 선호한다"고 덧붙였다.

여행 플랫폼 취너 데이터도 이를 뒷받침했다. 중국 중부 허난성 카이펑시 호텔 예약이 연휴 동안 3배 증가했는데 완수이산과 밀레니엄 시티 파크 등 중식 테마파크 덕분이다. 구드둥(광둥)성 광저우, 베이징, 상하이 등 1선 도시 외 소도시와 읍면도 새해 맞이 여행객을 끌었다. "사용자 호텔 예약은 전국 1,000여 현을 아우르며 남부 광둥성 난아오부터 길린성 안투 등 북부 설경·겨울 리조트 현까지"라고 취너는 전했다.

유입·유출 관광도 강세였다. 취너 사용자들은 연휴 글로벌 3,000개 도시 호텔을 예약했으며 서울, 방콕, 홍콩이 단거리 해외 1~3위. 중국 본토에서 새해 맞이하는 국제 관광객도 늘었고, 비중국 여권 소지자 97개 중국 도시행 항공권 예약 중 상하이·광저우·베이징이最多. "베트남·싱가포르·말레이시아 등 인접국이 주를 이루며 사우디아라비아·우즈베키스탄·미국도 크게 증가"라고 했다.

일요일 국가이민관리국 자료에 따르면 3일 연휴 중중 외국인 출입국 여행 662만 명. 그중 외국인 82.8만 명으로 전년比 29.8% 증가. 공식 데이터상 지역 간 여객 5억 9,500만 명, 일평균 1억 9,800만 명으로 19.62% 늘었다.

관련 기사

Illustration depicting massive passenger travel during China's Qingming Festival, with crowded highways, family tomb visits, busy trains, and tourists amid spring blooms.
AI에 의해 생성된 이미지

China logs 845 million trips during Qingming Festival holiday

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

China recorded an estimated 845.38 million passenger trips during the three-day Qingming Festival holiday, up 6 percent year on year, according to the Ministry of Transport. Memorial services saw nearly 19.29 million visits, while tourism revenue surged in multiple provinces. The overlap with school spring breaks fueled long-distance family travel.

Beijing received 18.83 million tourist visits during the five-day May Day holiday, marking a 5.1 percent increase from the previous year. Total tourism revenue reached 22.36 billion yuan, up 6.6 percent year on year.

AI에 의해 보고됨

Minister of Culture and Tourism Sun Yeli stated at a news conference on people's livelihood during the fourth session of the 14th National People's Congress that China is ramping up efforts to promote the integration of culture and tourism, sharing its landscapes, culture, history, and modern life with global visitors. In 2025, inbound tourist trips exceeded 150 million, up more than 17 percent year-on-year, while spending surpassed $130 billion, an increase of over 40 percent. Authorities will continue improving the full inbound tourism chain to make travel to China easier.

South Korean visitors to China have surged following the extension of a unilateral visa-free policy allowing 30-day stays, reaching 3.16 million in 2025, up 36.9 percent from 2024. Dubbed a 'Korean v-blogger influx,' content creators are documenting mainland life, with one saying, 'the window has opened and everyone wants to take a look inside.' January saw over 300,000 arrivals, up 48 percent year-on-year.

AI에 의해 보고됨

New Zealand welcomed nearly 3.51 million international visitors in 2025, marking a 6% increase from the previous year and the first time surpassing 3.5 million since early 2020 border closures. This surge represents 90% recovery to 2019 peak levels, driven by visitors from Australia, the United States, and China. The growth highlights the country's appeal for nature-based and cultural experiences amid post-pandemic travel recovery.

At a news conference in Beijing, Liu Jieyi, spokesman for the fourth session of the 14th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference, stated that China will deepen high-level opening-up and accelerate free trade zone development to stabilize economic growth amid rising global uncertainties. He highlighted that China's economy demonstrated 'remarkable resilience and vitality' over the past year despite a complex external environment.

AI에 의해 보고됨

Rising airline fuel surcharges and the Middle East conflict are deterring Hong Kong residents from long-haul travel, favoring safe and affordable high-speed rail trips to mainland China. Traveler Mr Lau and his wife took a train to neighboring Guangzhou for a three-day trip costing about HK$500. Hong Kong Tourism Association executive director Timothy Chui Ting-pong said the changes have encouraged visits to cross-border destinations.

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부