LTFRB, 지프니·버스·TNVS 요금 인상 승인

토지교통프랜차이징 및 규제 위원회(LTFRB)는 중동 분쟁으로 인한 연료 가격 상승 여파로 3월 19일부터 거의 모든 대중교통 수단의 요금 인상을 발표했다. LTFRB 위원장 비고르 멘도사는 불규칙한 연료 급등으로 인해 “이사회에서 내린 가장 어려운 결정 중 하나”라고 말했다.

2026년 3월 17일, LTFRB 위원장 비고르 멘도사는 기자 브리핑에서 지프니, 버스, P2P 버스, 공항 택시, TNVS에 대한 3월 19일부터 적용되는 임시 요금 인상을 발표했다. 그는 위원회가 리터당 P75-P80의 연료 가격, 상승하는 예비 부품 및 유지보수 비용, 2022년부터 2025년까지 19% 최저임금 인상을 고려했다고 밝혔다. 이는 중동 분쟁으로 인한 불규칙한 연료 가격 급등 속이었다. 새로운 요금표는 6월까지 영구화될 예정이지만 연료 가격이 크게 하락하면 줄어들 수 있다. Rappler에 따르면, 전통 지프니 최소 요금은 P13에서 P14로(+P1), km당 P1.80에서 P2로; 현대 지프니는 P15에서 P17로(+P2), km당 P2.20에서 P2.40으로 인상된다. 일반 버스는 P13에서 P15로(+P2), km당 P2.25에서 P2.49로; 에어컨 버스는 P15에서 P18로(+P3), km당 P2.65에서 P2.98로 인상된다. TNVS 모든 유형의 기본 요금이 P20 인상되며 km당은 P15로 유지된다. 예를 들어 Gateway Mall II에서 SM Masinag까지 약 P275가 든다. P2P 버스는 15% 인상되며, 예를 들어 Ortigas에서 Makati P60에서 P69로, NAIA에서 Clark P400에서 P460으로. Rappler에 따르면 공항 택시 플래그다운은 P75에서 P115로(+P40), Philstar에 따르면 P155다. 지방 버스 요금은 3월 14일 새로운 km당 요율로 인상됐다. 오토바이 택시가 검토 중이며 일반 택시와 UV Express의 청원도 함께 검토되고 있다. Philstar 예시: Divisoria에서 Cubao 현대 지프니 P23.8에서 P26으로; SM Fairview에서 Luzon Avenue 일반 버스 P24.25에서 P27.45로; Manila에서 Baguio P469에서 P542로.

관련 기사

President Marcos Jr. announcing PUV aid, fuel subsidies, and barangay support to counter Middle East crisis impacts on fuel prices and livelihoods.
AI에 의해 생성된 이미지

Marcos approves PUV aid, fuel subsidy and P8-billion barangay support amid Middle East crisis

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

President Ferdinand Marcos Jr. has approved a service contracting program for public utility vehicles, a P10-per-liter fuel subsidy starting April 15, and the release of P8 billion in assistance for over 42,000 barangays nationwide to cushion impacts from the Middle East crisis such as higher fuel prices, a weaker peso, and threats to livelihoods, Malacañang said Thursday. PUV drivers will receive additional income of P40 to P100 per kilometer, while commuters get at least 20% fare discounts on routes linked to trains and major bus lines.

Starting March 23, toll concessionaires will implement discounts for public utility vehicles, buses and freight services for two months, the Department of Transportation announced. The move aims to alleviate the impact of soaring fuel prices amid the Middle East crisis.

AI에 의해 보고됨

Eight bus operators at the Parañaque Integrated Terminal Exchange (PITX) face investigation for overcharging amid President Marcos’ order to suspend fare hikes. The Land Transportation Franchising and Regulatory Board (LTFRB) will issue show-cause orders to the firms. Non-compliance could lead to penalties.

The government began a pilot rollout of a P10-per-liter fuel subsidy for public utility jeepney drivers in Metro Manila on April 14, with 52 accredited gas stations participating. Energy Secretary Sharon Garin said the three-month program will test the system before expanding to other public utility vehicles.

AI에 의해 보고됨

Following government subsidy announcements, transport group Piston has initiated a nationwide strike starting Thursday, demanding tax suspensions on fuel, price rollbacks, and a P5 fare hike, as drivers face massive income losses from soaring oil prices.

Following their announcement earlier this week, transport groups Manibela and Piston launched a three-day strike on April 15 protesting the government's limited service contracting program. Leaders criticized its narrow scope, while officials prepared aid including free rides, a P5-billion budget, and fuel discounts for affected commuters.

AI에 의해 보고됨

Fuel prices in the Philippines are set to surge next week due to escalating tensions in the Middle East, according to the Department of Energy. Minimum increases are estimated at P19 per liter for diesel, P9 for gasoline, and P31 for kerosene, though diesel could reach P90 per liter without staggered hikes. The DOE has warned against hoarding and price manipulation.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부