이재명 대통령, 4·19혁명 66주년 맞아 민주주의 수호 강조

이재명 대통령은 4·19혁명 66주년을 맞아 서울 북부의 4·19국민추모시설에서 민주주의 수호의 중요성을 강조했다. 그는 1960년 시민 저항을 2024년 윤석열 전 대통령의 계엄령 시도에 비유하며 국민의 외침이 부당한 정권을 무너뜨렸다고 말했다. 또한 반민주 세력으로부터 자유를 지켜야 한다고 촉구했다.

이재명 대통령은 2026년 4월 19일, 4·19국민추모시설에서 1960년 4·19혁명 66주년 기념식에 참석해 연설했다. 그는 "국민의 큰 외침이 오만하고 부당한 정권을 무너뜨렸다"며 당시 시민 저항을 2024년 계엄령 사태와 연결지었다.

"4·19혁명의 정신이 무자비한 독재를 끝내고 대한민국 헌법에 뿌리내린 덕분에 2024년 12월의 반란의 차가운 밤을 극복할 수 있었다"고 말했다. 이 대통령은 "군화의 군홧발이 불평등과 빈곤의 틈새를 파고들어 민주주의 파괴를 정당화한다"며 정치의 책임은 국민 생계에 있다고 강조했다.

그는 "자유·평등·단결·연대의 민주주의를 한국인의 DNA에 깊이 새겨진 대로 더 밝은 미래로 계승하겠다"고 다짐했다. 또한 혁명으로 숨진 학생과 민간인 유가족에게 조의를 표하며 그들의 희생을 기렸다.

4·19혁명은 이승만 정권의 부정선거에 분노한 국민의 항의로 촉발됐다. 전국 학생 시위가 4월 19일 절정에 달해 수백 명이 경찰과 충돌로 사망하거나 부상당했다. 이로 인해 이승만이 12년 만에 사임했다.

관련 기사

President Lee Jae-myung speaks at March 1 ceremony, pledging respect for North Korea and peninsula peace.
AI에 의해 생성된 이미지

Lee Jae-myung vows respect for North Korea's system in March 1 address

AI에 의해 보고됨 AI에 의해 생성된 이미지

President Lee Jae-myung pledged on March 1 to respect North Korea's political system and refrain from hostile actions during a ceremony marking the 107th anniversary of the March First Independence Movement. He emphasized building peace on the Korean Peninsula and vowed to facilitate the resumption of dialogue between the two Koreas and between Pyongyang and Washington. Lee also promised a thorough investigation into recent drone incursions and measures to prevent recurrence.

Thousands rallied in central Seoul on Saturday to commemorate or oppose the first anniversary of former President Yoon Suk Yeol's ouster. Supporters and opponents gathered near the Constitutional Court and National Assembly. No clashes were reported.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae-myung reaffirmed on April 3 the government's push to abolish statutes of limitations for criminal and civil cases involving state violence while honoring Jeju April 3 massacre victims. Prime Minister Kim Min-seok vowed at a Jeju Island ceremony to uncover the truth of the 1948 event and restore victims' honor. The pledges mark the 78th anniversary of the uprising crackdown.

South Korean citizens who blocked armored vehicles and troops during the 2024 martial law crisis have been recommended for the Nobel Peace Prize. Professors, including Kim Eui-young from Seoul National University, submitted the nomination to the Norwegian Nobel Committee last month. Their nonviolent resistance is seen as a global example of overcoming a constitutional crisis amid declining democracy worldwide.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae Myung planted cherry and peach trees at Cheong Wa Dae and the presidential residence to mark Arbor Day, his Facebook post showed Sunday. He vowed to spread a spirit of hope across the nation.

North Korea called on party members and citizens to boost loyalty to leader Kim Jong-un on Wednesday, the 114th birth anniversary of state founder Kim Il-sung. The Workers' Party of Korea's newspaper Rodong Sinmun highlighted the two leaders' shared people-centered policies. Social groups held events pledging allegiance to the current leader.

AI에 의해 보고됨

President Lee Jae Myung will host a luncheon on Thursday with leaders of the ruling Democratic Party and main opposition People Power Party at Cheong Wa Dae to discuss bipartisan cooperation on the economy and other pending issues. Presidential chief of staff Kang Hoon-sik said the meeting aims to improve people's livelihoods and ensure stable governance. Possible topics include ongoing trade negotiations with the United States and a special investment bill.

 

 

 

이 웹사이트는 쿠키를 사용합니다

사이트를 개선하기 위해 분석을 위한 쿠키를 사용합니다. 자세한 내용은 개인정보 보호 정책을 읽으세요.
거부