分析师称人民币国际化速度或快于西方数据所显示

分析师表示,许多人民币交易如今通过中国自己的全球支付系统CIPS进行,这些交易往往未出现在传统数据集中。这解释了北京官方叙事——人民币已成为全球第三大支付货币——与Swift等追踪系统数据之间的差距。

中国人民银行行长潘功胜去年在陆家嘴论坛上表示,人民币已成为全球第三大支付货币。然而,Swift的月度数据显示,2025年人民币在全球支付份额排名介于第四至第六位。最新数据显示,2月份人民币占全球支付价值的2.74%,位列第六。

这一差异源于许多跨境人民币交易通过中国的跨境人民币支付系统(CIPS)进行,该系统绕过了Swift等西方主导的网络。经济学家情报单位高级经济学家徐天辰表示:“随着替代系统的出现,Swift将不再是国际支付的准确镜像。”

徐天辰补充道:“人民币在Swift统计中的份额是增是减,或许已不再相关。”

分析师认为,这表明人民币国际化进程可能比西方数据反映的更快,尽管官方数据与独立追踪存在分歧。

相关文章

Illustration of China's record Q1 foreign trade growth, depicting a busy port with ships, cranes, and surging trade graphs.
AI 生成的图像

China's Q1 foreign trade up 15%, fastest in five years

由 AI 报道 AI 生成的图像

China's foreign trade reached 11.84 trillion yuan ($1.63 trillion) in the first quarter of 2026, up 15% year on year, the fastest quarterly growth in nearly five years, officials from the General Administration of Customs announced on Tuesday. Exports totaled 6.85 trillion yuan, up 11.9%, while imports rose 19.6% to 4.99 trillion yuan. The figure marks the first time first-quarter trade has exceeded 11 trillion yuan.

China has added 12 banks to its digital yuan (e-CNY) system, more than doubling the number of institutions using it in day-to-day operations. The expansion deepens the currency's role in the financial system after Beijing pledged to “steadily develop the digital yuan” in its latest five-year plan.

由 AI 报道

As Beijing launches its new five-year plan, President Xi Jinping has revived his goal of turning China into a financial superpower. Analysts say Hong Kong, as a global financial centre, could play a key role in yuan internationalisation, digital yuan adoption, and cryptocurrency testing.

China plans a 9.3 percent increase in foreign affairs spending this year, the highest in three years and outpacing the military budget's 7 percent rise. Analysts say this signals Beijing's intent to consolidate geopolitical clout amid escalating global instability. The United States shows signs of withdrawing from its role as a world leader.

由 AI 报道

The yen briefly surged in Asia trade, putting investors on high alert. The whipsaw trading followed Japan's likely spending of around ¥5.4 trillion ($34.5 billion) last week to support the yen. The Japan Times reported.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝