中欧班列累计开行达13万列 货值超5200亿美元

中国国家铁路集团称,中欧班列上周六完成第13万趟行程,累计货值超过5200亿美元。X8037次列车从郑州普田站出发,标志着这一里程碑。

该服务连接中国129个城市与欧洲26国235个城市,以及亚洲11国100多个城市,设有93条定期线路,最高时速120公里。

每列最大车厢数增至55节,牵引能力达3000公吨。往返班次基本平衡,集装箱满载率保持100%。每周有22列定期班列在9个中国城市与6个欧洲城市间运行。

截至4月底,这些班列已开行1700多趟。每箱平均货值增长41%,运费较开通初期下降逾40%。班列运输货物超过5万种,涵盖53个品类。

相关文章

Illustration depicting massive passenger travel during China's Qingming Festival, with crowded highways, family tomb visits, busy trains, and tourists amid spring blooms.
AI 生成的图像

China logs 845 million trips during Qingming Festival holiday

由 AI 报道 AI 生成的图像

China recorded an estimated 845.38 million passenger trips during the three-day Qingming Festival holiday, up 6 percent year on year, according to the Ministry of Transport. Memorial services saw nearly 19.29 million visits, while tourism revenue surged in multiple provinces. The overlap with school spring breaks fueled long-distance family travel.

China's railways carried about 158 million passengers during the eight-day May Day holiday from April 29 to May 6. The China State Railway Group noted strong demand for travel and family visits. A record 24.8 million trips occurred on May 1.

由 AI 报道

Renfe has launched a tender for 30 high-speed trains capable of 350 km/h, with an initial cost of 1.650 million euros and a total estimated value of 4.145 million. The state operator aims to replace its oldest units and has temporarily suspended the direct Madrid-Paris link due to administrative hurdles in France.

The Kenyan government has awarded a Ksh700 billion contract to two Chinese infrastructure firms for the Standard Gauge Railway extension from Naivasha to Malaba. The project is expected to be completed by June next year. It will replace the century-old metre-gauge 'Lunatic Express' railway.

由 AI 报道

Hong Kong's Transport Department reports that since the launch of the southbound travel scheme for Guangdong vehicles on December 23 last year, more than 5,000 applications have been approved and over 3,500 travel bookings recorded by the end of March, with 90% of travellers staying one or two days. The scheme allows up to 100 vehicles daily from Guangzhou, Zhuhai, Zhongshan and Jiangmen to enter Hong Kong's urban areas via the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge for a maximum of 72 hours.

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝