腐败案件引发对中国智库黄金时代的疑问

过去十年,中国智库在政府支持下蓬勃发展,退休官员加入带来了专业知识和影响力。但最近两起涉及高调智库的腐败案件,让这一模式的未来蒙上阴影。观察人士指出,这些联系可能成为双刃剑。

过去十年,中国智库享有政府支持的同时,也拥有一定的外部活动空间。国家领导层鼓励这些机构推动中国软实力发展,退休官员的加入提升了其影响力,他们带来了专业知识、人脉和一定程度的自由。

然而,两起最近的事件涉及曾经备受瞩目的智库,让人们质疑这一模式能否持续。在这两起案件中,这些机构的退休官员卷入全国反腐败运动,引发了不确定性。观察人士认为,这些联系可能成为双刃剑。

关键词中提到的机构包括泰合智库(Taihe Institute)和中国国际经济交流中心(China Centre for International Economic Exchanges),涉及人物如毕井泉(Bi Jingquan)和高一晨(Gao Yichen)。这些事件与习近平领导下的反腐败运动相关,该运动由国家发展和改革委员会(National Development and Reform Commission)和国家安全部(Ministry of State Security)等机构推动。

中国社会科学院(Chinese Academy of Social Sciences)等实体也与智库生态相关。观察人士如阿尔弗雷德·吴(Alfred Wu)和艾纳·坦根(Einar Tangen)评论了这一趋势。财新杂志(Caixin Magazine)报道了相关细节。

这一发展发生在习近平新年讲话中敦促经济增长并承诺台湾统一不可阻挡的背景下,但与智库案件无直接关联。

相关文章

The South China Morning Post has launched a series exploring Beijing’s progress in defusing financial risks and rooting out political corruption, along with what remains to be done. The series covers steady stock market growth, anti-corruption in academia, and financial influence.

由 AI 报道

Beijing has launched a five-month campaign to reform party cadre performance evaluations, shifting from a sole focus on GDP growth to prioritizing social welfare and long-term sustainability.

An opinion piece in the South China Morning Post suggests that Hong Kong's 2026-27 budget speech should clarify how the city's economic direction aligns with global and national trends, defining its place in future industries. It urges Financial Secretary Paul Chan Mo-po to explain the macroeconomic rationale behind Hong Kong's new industrial policy: large-scale investment in innovation and technology to broaden the economy.

由 AI 报道

As China enters the first year of its 15th Five-Year Plan, policymakers are prioritizing underlying stability and balance over mere growth rates. Recent measures include targeted fiscal support and incentives for care services. This approach aims to foster sustainable development amid global uncertainties.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝