参议院批准赋予马科斯燃油消费税紧急权力

参议院三读通过一项法案,授予马科斯总统暂停或削减燃料消费税的紧急权力。该法案以 17 票赞成、零票反对或弃权获得通过。预计今天国会休会前将举行两院会谈。

周二,参议院三读并最终批准了一项措施,授予马科斯总统暂停或削减石油产品消费税的紧急权力。该措施被认定为紧急措施,以 17 票赞成、0 票反对、0 票弃权获得通过。参议院议长比森特-索托三世(Vicente Sotto III)敦促筹款委员会主席、参议员皮娅-卡耶塔诺(Pia Cayetano)与众议员米罗-金博(Miro Quimbo)就协调版本进行协调,因为众议院已经批准了其法案。"索托在会议期间说:"希望主席能与她的同行取得联系,如果他们愿意采用我们的版本或纸质双缩本法案,我们也许明天就能解决这个问题。索托和多数党领袖胡安-米格尔-祖比利(Juan Miguel Zubiri)指出,该法案需要在周四获得批准,这是一个月休会期前的最后一个会议日。众议院通过后,金博表示:"此次通过不仅是政府的胜利,也是所有普通菲律宾人的胜利,尤其是我们勤劳的中产阶级,他们受此次危机的影响最大,往往缺乏足够的安全网。立法者在审议过程中澄清说,公众不会立即感受到影响,因为石油公司必须首先耗尽现有的征税库存。卡耶塔诺说,油泵价格可能需要 30 到 45 天才能反映出削减的幅度,如果供应耗尽,则可能更快。财政部估计汽油和柴油的降价幅度分别为每升 11.2 比索和 6.72 比索。马拉卡楠(Malacañang)拒绝了菲律宾工会大会(Trade Union Congress of the Philippines)关于宣布国家紧急状态的提议。"总统通讯部副部长克莱尔-卡斯特罗(Claire Castro)说:"现在,我们还没有到那种情况。政府继续通过能源部秘书莎伦-加林(Sharon Garin)与石油公司进行谈判,卡斯特罗敦促公众避免制造恐慌。

相关文章

Philippine lawmakers approving bill for President Marcos' fuel tax powers amid Middle East oil crisis.
AI 生成的图像

House approves bill granting Marcos special powers on fuel excise tax

由 AI 报道 AI 生成的图像

The House of Representatives has approved a bill on second reading granting President Marcos special powers to suspend or reduce excise taxes on fuel to cushion the impact of soaring oil prices due to the Middle East conflict. This measure is part of broader government efforts to protect Filipinos from potential increases in commodity prices. Meanwhile, the Department of Transportation is studying a possible fare hike for public transport.

On Thursday, March 12, President Ferdinand Marcos Jr. certified as urgent a bill granting him emergency powers to suspend or reduce excise taxes on petroleum products. The move aims to address soaring fuel prices amid Middle East tensions. Sen. Win Gatchalian warned of tradeoffs, including a potential P136 billion revenue loss for the government.

由 AI 报道

The House Committee on Ways and Means has approved a substitute bill empowering President Bongbong Marcos to suspend or reduce excise taxes on petroleum products amid surging fuel prices due to the escalating Middle East conflict.

Malacañang has acknowledged the efforts of local government units and the private sector to mitigate the effects of the Middle East crisis, particularly on vulnerable groups. Executive Secretary Ralph Recto highlighted initiatives like boosting fuel supplies and providing free transportation. He described these as a synergy ensuring the nation's energy security amid external pressures.

由 AI 报道

The House ways and means committee, led by Rep. Miro Quimbo, convenes on Wednesday, April 8, to discuss a potential relief package amid the oil and energy crisis triggered by the Middle East conflict. Government agencies have been invited to brief lawmakers on fuel supply, economic impacts from the US war on Iran, and the government's response. The hearings aim to craft a Bayanihan 3 package for short-term relief and long-term resilience.

Executive Secretary Ralph Recto said the oil crisis committee ordered by President Marcos 'does not start, but sustains and strengthens' mitigation measures to protect sectors affected by the Middle East crisis. Recto emphasized it builds on existing efforts amid elevated fuel prices. Senators urged the government to officially acknowledge the oil crisis.

由 AI 报道

José Antonio Kast's government issued decrees tweaking the Mepco, allowing historic gasoline and diesel price hikes starting March 26. The move addresses surging oil prices from the Iran war and fiscal tightness, with relief for paraffin and transporters. Congress approved the bill after negotiations exempting SMEs from higher taxes.

 

 

 

此网站使用 cookie

我们使用 cookie 进行分析以改进我们的网站。阅读我们的 隐私政策 以获取更多信息。
拒绝