Indonesian President Prabowo Subianto at press conference responding to US tariffs, with trade graphs and flags on screen.
Indonesian President Prabowo Subianto at press conference responding to US tariffs, with trade graphs and flags on screen.
Bild generiert von KI

Indonesien reagiert auf Trumps 15% globale Zölle nach Urteil des Obersten Gerichts

Bild generiert von KI

Der indonesische Präsident Prabowo Subianto äußerte Bereitschaft, Risiken durch die Erhöhung der globalen Importzölle durch US-Präsident Donald Trump auf 15 % abzumildern, die am 21. Februar 2026 angekündigt wurde, einen Tag nach einem Urteil des Obersten Gerichts, das frühere Zölle für ungültig erklärte. Beamte bestätigten, dass bilaterale Handelsverhandlungen fortgesetzt werden, und hoben zollfreie Abkommen für wichtige indonesische Exporte hervor.

Das US-oberste Gericht urteilte am 20. Februar 2026 mit 6 zu 3, dass Präsident Trump seine Befugnisse nach dem International Emergency Economic Powers Act (IEEPA) überschritten habe, indem er weitreichende Zölle auf Importe aus Ländern wie China, Kanada und Mexiko verhängte. Trump reagierte prompt, indem er am 24. Februar einen 10%igen globalen Zoll unter Abschnitt 122 des Handelsgesetzes von 1974 ankündigte (das bis zu 15 % für 150 Tage zur Bekämpfung von Handelsdefiziten erlaubt), und erhöhte ihn am nächsten Tag per Social Media auf 15 %‎‎.‎‎ن‎‎ن‎‎نAus indonesischer Sicht erklärte Präsident Prabowo Subianto – der Trump am 19. Februar in Washington DC traf –: „Wir sind bereit, alle Möglichkeiten zu bewältigen; wir respektieren die Innenpolitik der USA.“ Wirtschaftsminister Airlangga Hartarto bestätigte, dass das bilaterale Handelsabkommen innerhalb einer 60-tägigen Konsultation mit Indonesiens DPR und dem US-Kongress voranschreitet. Das Abkommen sah nach langen Verhandlungen ursprünglich reziproke Zölle von 19 % vor, wurde aber nach dem Urteil angepasst. Kabinettssekretär Teddy Indra Wijaya sah den temporären 10%-Satz als vorteilhaft vor der Erhöhung. Indonesien sicherte sich per Executive Order zollfreie Konditionen für Waren wie Kaffee, Kakao, Elektronik, CPO und Textilien. Die Regierung plant, weitere Risiken zu bewerten, und merkt an, dass der 15%-Satz mit früheren Zöllen auf Verbündete wie Japan und Südkorea übereinstimmt.

Was die Leute sagen

Diskussionen auf X zeigen überwiegend skeptische und negative Stimmungen gegenüber Präsident Prabowos 19%-Zollabkommen mit den USA, das als schlechte Verhandlung nach der Ungültigkeitserklärung früherer Trump-Zölle durch das Oberste Gericht und seiner Ankündigung globaler 10-15%-Sätze gesehen wird. Kritiker spotten darüber als „Streich“ oder vorzeitige Konzession und hinterfragen Indonesiens Verpflichtungen wie Datenaustausch und BoP-Mitgliedschaft. Einige heben Renegotiierungspotenzial oder behaltene zollfreie Vorteile für Schlüssel-Exporte hervor, während Beamte zu Risikobewertung aufrufen.

Verwandte Artikel

President Trump at podium announcing 15% global tariffs after Supreme Court ruling, with court graphic and tariff chart on screen.
Bild generiert von KI

Trump raises global tariffs to 15% after supreme court ruling

Von KI berichtet Bild generiert von KI

President Donald Trump announced on February 21, 2026, that he would increase global tariffs from 10% to 15%, following a U.S. Supreme Court decision striking down his previous tariffs. The court ruled 6-3 that the International Emergency Economic Powers Act does not authorize such broad import taxes. The move comes amid divided reactions from Republicans and potential refunds of billions in collected duties.

US-Präsident Donald Trump unterzeichnete am Freitag (20) eine Verordnung, die einen 10%igen Zoll auf Importe aus allen Ländern verhängt, als Reaktion auf das Urteil des Obersten Gerichts, dass vorherige Zölle unter dem IEEPA-Gesetz illegal waren. Die neue Maßnahme tritt am 24. Februar in Kraft und dauert 150 Tage, wobei Artikel wie Rindfleisch, Orangen und kritische Mineralien ausgenommen sind. Für Brasilien verbessert der globale Satz die Wettbewerbsfähigkeit im Vergleich zu früheren reziproken Zöllen von bis zu 50%.

Von KI berichtet

Japan and other Asian trading partners are evaluating the fallout from U.S. President Donald Trump's new 15% global tariff, imposed under a different law hours after the Supreme Court invalidated his prior levies, as part of broader international reactions including Europe's coordinated response.

Die Präsidenten Prabowo Subianto und Donald Trump haben das Abkommen über Gegenseitigen Handel (ART) in Washington DC unterzeichnet und eine neue Ära der wirtschaftlichen Zusammenarbeit zwischen den beiden Nationen eingeleitet. Das Abkommen umfasst 0% Zölle auf 1.819 Zolllinien für indonesische Produkte, einschließlich Textilien unter einem Quotenmechanismus. Airlangga Hartarto betonte, dass ART rein auf Handel fokussiert ist, wobei Board-of-Peace-Themen separat behandelt werden.

Von KI berichtet

Staatssekretär Prasetyo Hadi erklärte, dass Präsident Prabowo Subianto bereit ist, das endgültige Dokument des gegenseitigen Zollabkommens zwischen Indonesien und den USA zusammen mit US-Präsident Donald Trump zu unterzeichnen, sobald der Entwurf finalisiert ist. Die Verhandlungen befinden sich in der finalen Phase der rechtlichen Ausarbeitung vom 12.-19. Januar 2026 in Washington D.C. Die Hoffnung besteht darin, bis Ende Januar zu unterzeichnen.

U.S. President Donald Trump announced plans to raise tariffs on South Korean automobiles, pharmaceuticals, lumber and other goods from 15 percent to 25 percent, citing delays in Seoul's implementation of a bilateral trade deal. Republicans have linked the move to South Korea's probe into U.S.-listed e-commerce firm Coupang, though Trump later signaled room for negotiation. Seoul denies any connection and is dispatching officials for talks.

Von KI berichtet

The U.S. Supreme Court ruled 6-3 on Friday that President Trump cannot use the International Economic Emergency Powers Act to impose broad-scale tariffs, prompting immediate responses from the administration and political figures. Trump signed a 15% global tariff under a different law the next day and criticized the court on Monday. The decision has sparked debates over its political implications ahead of the midterms and the State of the Union address.

 

 

 

Diese Website verwendet Cookies

Wir verwenden Cookies für Analysen, um unsere Website zu verbessern. Lesen Sie unsere Datenschutzrichtlinie für weitere Informationen.
Ablehnen