Trump annonce un cuirassé de classe Trump pour la marine américaine

Le président Donald Trump a dévoilé des plans pour un nouveau cuirassé de classe Trump, nommé USS Defiant, dans le cadre d'une initiative plus large de 'Flotte dorée'. L'annonce, faite dans son complexe Mar-a-Lago, envisage un vaisseau massif armé d'armes avancées, bien que les experts doutent de sa faisabilité au milieu des défis navals. Trump affirme que le navire sera le plus rapide et le plus puissant jamais construit.

Le président Donald Trump a annoncé des plans pour le cuirassé de classe Trump lors d'une conférence de presse dans son complexe Mar-a-Lago en Floride, aux côtés du secrétaire à la Défense Pete Hegseth et du secrétaire d'État Marco Rubio. Le premier navire, USS Defiant, est décrit comme un cuirassé à missiles guidés d'une taille approximative des navires de classe Iowa de la Seconde Guerre mondiale mais pesant environ 35 000 tonnes —la moitié—, avec un équipage de 650 à 850 marins. Trump s'est vanté que les navires seraient « les plus rapides, les plus grands et de loin 100 fois plus puissants que tout cuirassé jamais construit », et il envisage d'en construire 20 à 25, le premier achevé en deux ans et demi.

Le navire est censé transporter des missiles hypersoniques, des missiles de croisière à tête nucléaire, des canons à rail et des lasers haute puissance — des technologies à divers stades de développement. Aucun navire de surface américain n'a porté de missiles de croisière nucléaires depuis que le président George H.W. Bush a ordonné leur retrait en 1991, une décision qui a soulagé les officiers de la Marine en raison de complications sécuritaires et diplomatiques. Le secrétaire à la Marine John Phelan a déclaré que l'USS Defiant « inspirera l'émerveillement et le respect pour le drapeau américain chaque fois qu'il accostera dans un port étranger ».

Cependant, la proposition fait face à des obstacles importants. La Marine a récemment abandonné des plans pour un navire de guerre plus petit en raison de retards et de dépassements de coûts, et elle a lutté avec des projets comme le porte-avions de classe Ford et les sous-marins de classe Columbia. La construction d'un destroyer de classe Burke prend environ cinq ans ; les experts estiment que la classe Trump nécessiterait une décennie et coûterait environ 10 milliards de dollars par navire. Les États-Unis manquent de capacité de construction navale suffisante, seul le chantier naval de Newport News en Virginie étant capable de gérer un tel vaisseau, qui est déjà occupé par un porte-avions. Des officiers de Marine à la retraite et des analystes considèrent le projet comme un rêve irréalisable, contredisant la poussée vers des navires plus petits et plus dispersés face à la flotte chinoise plus importante de 370 navires contre 294 pour les États-Unis.

Trump a mentionné pour la première fois les cuirassés dans un discours le 30 septembre à Quantico, en Virginie, inspiré de son affection pour le documentaire de la Seconde Guerre mondiale Victory at Sea. Il a souligné son rôle dans la conception, déclarant : « La Marine américaine dirigera la conception de ces navires avec moi, car je suis une personne très esthétique. » Cela fait suite à ses interventions passées, comme critiquer l'apparence des navires et tenter de revenir aux catapultes à vapeur sur les porte-avions. Les efforts de conception sont en cours, avec une construction prévue au début des années 2030, selon un responsable américain anonyme.

Articles connexes

President Trump announces US Navy-Hanwha partnership for frigates and Trump-class battleships at Mar-a-Lago.
Image générée par IA

Trump announces Hanwha partnership with US Navy for new frigates

Rapporté par l'IA Image générée par IA

U.S. President Donald Trump announced on Monday that South Korea's Hanwha will partner with the U.S. Navy to build new frigate warships. Speaking at a press conference in Mar-a-Lago, he also unveiled plans for a new "Trump-class" of battleships as part of a "Golden Fleet." The move aligns with South Korea's efforts to deepen shipbuilding ties with the United States.

Le Pentagone a ordonné les préparatifs pour le déploiement d'un second groupe de porte-avions américain vers le Moyen-Orient au milieu des tensions croissantes avec l'Iran. Le président Trump s'est entretenu pendant trois heures avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu à la Maison Blanche, insistant sur la poursuite des négociations tout en maintenant la préparation militaire. Des responsables indiquent que l'USS George H.W. Bush pourrait rejoindre l'USS Abraham Lincoln dans quelques semaines si ordonné.

Rapporté par l'IA Vérifié par des faits

Le président Donald Trump a déclaré que les États-Unis envoient une force navale plus importante vers l’Iran, dirigée par le porte-avions USS Abraham Lincoln, alors que Washington fait pression sur Téhéran pour sa répression des manifestants et cherche à dissuader les attaques contre les troupes américaines et les alliés régionaux tout en appelant à la reprise des négociations nucléaires.

The chief of South Korea's state arms procurement agency cited legality as the main reason for changing the bidding process on a multi-trillion-won contract to build advanced homegrown destroyers. The Defense Project Promotion Committee unanimously decided to select the winner for the estimated 7 trillion-won ($5 billion) project to build six destroyers through competitive bidding. The landmark initiative, delayed by a legal feud between rival shipbuilders, aims for delivery to the Navy by the end of 2032.

Rapporté par l'IA

Le président Donald Trump doit prononcer une allocution nationale mercredi soir sur l'état de la guerre des États-Unis contre l'Iran, connue sous le nom d'opération Epic Fury. Un responsable de la Maison Blanche a déclaré que le discours fournirait un point sur les opérations, soulignant les progrès réalisés pour atteindre ou dépasser les objectifs fixés. Cette intervention intervient dans un contexte de fermeture du détroit d'Ormuz, de hausse des prix de l'essence aux États-Unis au-dessus de 4 dollars le gallon et de protestations croissantes de la part des anciens combattants.

President Donald Trump said on Monday that he never agreed to release video of a second U.S. military strike on a suspected drug boat in the Caribbean, walking back comments he made last week as bipartisan scrutiny of the operation intensifies. Selected lawmakers have viewed the full footage behind closed doors and are divided over whether it should be made public.

Rapporté par l'IA

Le Département de la Guerre des États-Unis a publié sa Stratégie de défense nationale pour 2026, visant à maintenir le statut du pays comme la force de combat la plus redoutable au monde. Le document met en avant la Chine comme principal concurrent stratégique et expose les priorités en matière de dissuasion, de protection du territoire national et de renforcement industriel. Il attribue au leadership du président Trump la reconstruction de l'armée depuis son retour au pouvoir en janvier 2025.

 

 

 

Ce site utilise des cookies

Nous utilisons des cookies pour l'analyse afin d'améliorer notre site. Lisez notre politique de confidentialité pour plus d'informations.
Refuser