中国人観光客、春節に韓国を日本より選ぶ理由はビザ緩和

中国本土からの旅行者にとって、韓国が春節のトップ目的地として日本を抜く見込みだ。これは新型コロナ禍以来初めての出来事で、ビザ緩和が主な要因となっている。予約データによると、韓国への中国人訪問者は前年比最大52%増の見通しだ。

中国の春節(旧正月)旅行市場で、韓国が日本を上回る転換点が訪れている。市場調査会社China Trading Deskのデータによると、2月15日から始まる9日間の休暇中に、韓国へは23万から25万人の中国本土からの訪問者が予想される。これは前年の休暇(1日短かった)比で最大52%の増加だ。一方、日本への中国人到着数は前年比最大60%減少する見込みで、円安による人気にもかかわらず、観光客の流出が深刻化している。

この変化の背景には、北京と東京間の外交摩擦の高まりがある。韓国は中国団体旅行者向けのビザを積極的に緩和しており、これが中国人旅行者の選択を後押ししている。また、タイなど他の地域の安全懸念も間接的に影響を与えている可能性がある。春節は中国の最大の旅行シーズンで、こうした動向は両国の観光産業に大きな影響を及ぼすだろう。

日本は近年、中国人旅行者の人気先だったが、地政学的緊張が旅行意欲を削いでいる。韓国政府のプロアクティブな政策が功を奏し、初めての首位奪取が現実味を帯びている。

関連記事

Tokyo shopkeepers cheerfully serve Japanese customers in a bustling store, shrugging off fewer Chinese tourists amid diplomatic tensions.
AIによって生成された画像

日中外交緊張で中国観光客減少も日本企業は懸念薄

AIによるレポート AIによって生成された画像

日本首相の台湾発言をめぐる日中外交摩擦で中国が日本旅行を避けるよう警告したところ、中国人観光客が減少したが、東京の店舗経営者らは売上への影響を最小限と見なし、懸念を示していない。ビジネス関係者は日本人の来客増加で相殺されていると語る。一方、中国側では団体旅行のキャンセルが相次いでいる。

Shanghai continues to draw Korean tourists with its value, cleanliness, and flavors, enhanced by China's visa-free entry policy. Visitor numbers surged in 2025, and early 2026 bookings indicate sustained popularity.

AIによるレポート

South Korean travelers are flocking to Shanghai thanks to China's visa-free policy, underpinning the city's tourism revival. Visitor numbers rose from 570,000 in 2023 to 1.37 million in 2025, with Shanghai accounting for 43% of all South Korean trips to mainland China.

At the invitation of Chinese President Xi Jinping, South Korean President Lee Jae-myung will pay a state visit to China from January 4 to 7, 2026. It marks Lee's first trip to China since taking office in June 2025 and the first by a South Korean president since 2019. The visit is expected to advance the strategic cooperative partnership between the two nations.

AIによるレポート

Hong Kong saw a 25% increase in inbound visitors on New Year's Eve despite cancelling its traditional fireworks display due to the deadly Tai Po fire. Immigration Department figures show 195,798 arrivals that day, including 148,435 from mainland China. Meanwhile, outbound trips by locals rose by nearly 21%.

Hong Kong welcomed 10% more visitors during the Christmas period than in 2024, while residents took nearly 1.7 million outbound trips, up 22% from last year. Despite the influx of tourists, merchants warn that the absence of New Year's fireworks could deter visitors and hurt the retail sector. Consumer sentiment has been dampened by last month's deadly Tai Po fire, which killed 161 people.

AIによるレポート

South Korean President Lee Jae-myung arrived in Beijing on January 5, 2026, beginning his four-day state visit—the first since taking office and following last week's announcement. He will meet President Xi Jinping for their second summit in two months to reset ties, boost trade, and discuss security, with further stops including Shanghai.

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否