海南省、ビーチ観光依存からの脱却と持続可能な成長を目指す

12月18日、海南省は中国本土から分離された関税地域となり、持続可能な成長を支える自由貿易港として、課税対象輸入の約74%にあたる約6,600品目の関税が免除された。人口1,000万人以上、ベルギーよりわずかに広い面積を持つこの島嶼省は、これまでに3度の投機的な好況と不況を経験しており、観光中心の経済からの脱却を目指している。

海南省は経済の転換期を迎えている。2013年に海南から香港に移住したジョイス・ウー氏は、帰省のたびに海口のスカイラインが急変し、不動産主導のブームの中で輝く高層ビルが南の島の中心地を塗り替えていく様子に驚かされた。しかし2020年頃、その勢いは衰え、代わりに大学提携を通じてやって来る専門家や外国人研究者が増え、省外からのビジネスへの関心も高まった。「彼らは明らかに観光客ではありませんでした。専門家や研究者でした」と彼女は語る。彼女の観察は、海南省のより広範な変化を反映している。政策的な追い風による3度の投機的ブームの崩壊を経て、同省の観光中心だった経済は、構造的な制約が残る中でも、新たな自由貿易港としての地位を中心とした持続可能な成長へと舵を切っている。12月18日、人口1,000万人以上、ベルギーよりわずかに広い面積を持つこの島は、中国本土の他の地域から分離された関税地域となった。この措置により、課税対象輸入の約74%にあたる約6,600品目が関税免除となった。キーワードには、海口、三亜、中国免税品(集団)有限責任公司、一帯一路構想が含まれる。

関連記事

A sea of 500 tents covered Ham Tin Wan beach in Sai Kung during the Labour Day holiday, as mainland tour groups turned the site into a crowded campsite.

AIによるレポート

Tianjin Binhai New Area marked its 20th anniversary this week. The port district has grown into a major gateway with nearly 800 billion yuan in annual GDP.

Festive events on July 1 drew large numbers of mainland tourists to Hong Kong attractions, where they enjoyed complimentary ferry rides and museum admissions.

AIによるレポート

Hong Kong and mainland China are expected to begin sharing cross-border data within the year as more companies start operating in the Hetao innovation hub, according to Tech Minister Sun Dong.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否