マカオと珠海の横琴口岸でスマート出入国審査が開始

マカオと珠海の当局は木曜日、横琴口岸において越境移動を迅速化するためのスマート出入国審査システムを導入した。登録済みのドライバーは、書類を提示することなく、指紋と顔認証のみで出入国審査を完了できるようになった。

この新しいサービスは、マカオと横琴粤澳深度合作区を結ぶ同口岸のワンストップ共同検査レーンに適用される。本システムは、マカオと珠海の公安・出入国管理当局および横琴区当局が共同で開発した。

登録ドライバーは、生体認証のみで審査を完了する。マカオ特別行政区の治安警察局は、このシステムにより物理的な書類を提示する必要がなくなると説明している。

この技術は2025年11月に同口岸の旅客通路で初めて導入された。4月30日までに28万人以上が登録を済ませている。マカオ居住者のトン氏は、この変更により、家族での食事やレジャーを目的とした横琴への往来が非常に容易になったと語った。

関連記事

Hong Kong lawmakers in session voicing concerns over Huanggang checkpoint parking shortage, with Secretary Tang presenting solutions.
AIによって生成された画像

Hong Kong lawmakers concerned over Huanggang checkpoint parking shortage

AIによるレポート AIによって生成された画像

Hong Kong lawmakers on Friday voiced concerns about the lack of parking at the upgraded Huanggang border crossing, deeming shuttle bus services inconvenient. Secretary for Security Chris Tang Ping-keung said authorities plan to build a nearby car park with shuttle buses to the checkpoint. Lawmakers called for an on-site public car park similar to the one at Heung Yuen Wai crossing.

Hong Kong's Transport Department reports that since the launch of the southbound travel scheme for Guangdong vehicles on December 23 last year, more than 5,000 applications have been approved and over 3,500 travel bookings recorded by the end of March, with 90% of travellers staying one or two days. The scheme allows up to 100 vehicles daily from Guangzhou, Zhuhai, Zhongshan and Jiangmen to enter Hong Kong's urban areas via the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge for a maximum of 72 hours.

AIによるレポート

Traffic at the Hong Kong-Zhuhai-Macau Bridge hit peak levels in the first two days of the holiday, with passenger flows exceeding 192,000 and vehicles surpassing 30,000, leading to checkpoint queues sometimes over an hour. Ringo Lee Yiu-pui, honorary life president of the Hong Kong, China Automobile Association, said on Monday it marked one of the busiest periods in recent years.

On December 18, Hainan became a separate customs territory from mainland China, exempting around 6,600 categories of goods from tariffs—about 74 per cent of taxable imports—to support sustainable growth as a free-trade port. The island province, home to more than 10 million people and slightly larger than Belgium, aims to move beyond its tourism-centred economy following three speculative booms and busts.

AIによるレポート

The average number of aspiring Hong Kong taxi drivers taking a key industry test each month has risen nearly 30 per cent to around 1,800 following the launch of a simplified assessment last year, transport minister Mable Chan has said. She also announced that the government is expanding dedicated meeting spaces for the city's five premium taxi fleets at cultural and business landmarks.

Hong Kong's Development Bureau unveiled six subsidiary laws on Tuesday to remove bottlenecks in the Northern Metropolis project. A key measure shortens town planning procedures in non-conservation areas from nine months to two. Experts say it will not undermine the Town Planning Board's authority.

AIによるレポート

China's Ministry of Transport and three other government bodies have released an action plan to deeply integrate artificial intelligence into the shipping industry by 2027, including at least three pilot zones and more than 100 smart vessels. The strategy aims to bolster maritime operations and address bottlenecks amid global competition. By 2030, Beijing seeks to fully master key technologies and achieve a globally advanced level.

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否