Trump escalates criticism of NATO over Strait of Hormuz security

In a follow-up to his recent warnings, US President Donald Trump sharply criticized NATO allies at the White House for refusing to help secure the Strait of Hormuz amid the ongoing US-Iran conflict. He called their stance a 'very stupid mistake' and raised the possibility of US withdrawal from the alliance. German Chancellor Friedrich Merz rejected any German military involvement.

During a White House meeting with Irish Prime Minister Micheál Martin on Monday, President Donald Trump voiced strong disappointment with NATO allies' refusal to assist in securing the Strait of Hormuz, which has been disrupted since the escalation of the US-Iran war—sparked by Iranian tanker attacks and US strikes on nuclear sites.

Trump described the allies' position as 'quite shocking' and a 'very stupid mistake,' framing it as a critical 'test' for the alliance. He hinted at reconsidering US membership, stating, 'This is definitely something we should think about. I don't need Congress for this decision.' Trump argued that Europe has a vested interest in US success against Iran, adding, 'If they say Iran is a threat but won't help, I think that's very foolish.' In a social media post, he labeled NATO a 'one-way street' and emphasized US military self-sufficiency.

Republican Senator Lindsey Graham echoed the frustration on X, writing he had 'never seen Trump so angry' and shared the sentiment given the stakes. German Chancellor Friedrich Merz (CDU) firmly opposed Bundeswehr deployment, saying, 'The United States and Israel did not consult us before this war. NATO is a defense alliance, not an intervention alliance, so NATO is not needed here.'

The Strait of Hormuz, through which 20% of global oil passes, remains closed due to Iranian actions, driving oil prices to multi-year highs and halting shipping. Ireland's Martin stressed the value of transatlantic ties and opportunities for dialogue. Trump's remarks build on his Sunday interview where he first warned that NATO's future could be at risk without allied support.

関連記事

President Trump angrily calls NATO 'cowards' at podium over Strait of Hormuz security amid U.S.-Israel-Iran conflict.
AIによって生成された画像

トランプ大統領、ホルムズ警備拒否でNATOを「臆病者」と呼ぶ

AIによるレポート AIによって生成された画像

ドナルド・トランプ米大統領は、米国とイスラエルがイランと戦争する中、ホルムズ海峡の安全確保を支援することを拒否したNATO加盟国に「臆病者」のレッテルを貼った。彼は韓国や他の国々にも参加するよう促し、彼らに対するアメリカの援助を強調した。

イラン油タンカー攻撃、米核施設攻撃、ホルムズ海峡封鎖脅威で激化する米イラン紛争の中、ドナルド・トランプ大統領は日曜日、NATO同盟国がこの重要な海峡の確保に協力しなければNATOの将来が危うくなると警告した。この海峡は世界の石油の20%が通過する。トランプ氏は、イランの封鎖継続の誓いの中で、NATO加盟国や他国に海峡の警備協力を求めていると述べた。

AIによるレポート

U.S. President Donald Trump said the United States no longer needs naval assistance from NATO allies, South Korea, Japan or Australia to reopen the Strait of Hormuz, citing 'military success' against Iran. He posted this on Truth Social and called NATO's refusal a 'foolish mistake' during a White House meeting with Irish Prime Minister Micheal Martin. The Strait carries one-fifth of the world's oil supply.

ドイツ、フランス、英国、イタリア、オランダ、カナダ、日本は共同声明を発表し、イランによる最近の湾岸での商業船やインフラへの攻撃、およびホルムズ海峡の事実上の閉鎖を非難した。声明は、激化する紛争に深い憂慮を表明し、イランに対しこのような活動を停止するよう求める。また、同海峡の安全な通航を確保するための努力に貢献する用意があることを表明している。

AIによるレポート

トランプ大統領は、湾岸海運を混乱させたイランのタンカー攻撃を受けて原油価格が1バレル100ドルを超えたにもかかわらず、イランの核プログラムに対する米軍攻撃を正当化した。彼は短期的なエネルギーコストよりもイランの核武装阻止を優先し、米ガソリン価格引き下げのためのさらなる措置を発表した。

German Defense Minister Boris Pistorius considers US President Donald Trump still unpredictable despite a recent Greenland deal. He advises Europe not to succumb to fear but to focus on building its own strength. The US is as dependent on Europe as Europe is on the US.

AIによるレポート

ドナルド・トランプ大統領は火曜夜、ホルムズ海峡の再開を求め、期限としていた午後8時(東部時間)の約2時間前に、イランとの2週間の停戦合意を発表した。パキスタンを介して提示されたこの合意により、世界の原油価格は急落し、株価は急騰した。この発表に先立ち、トランプ氏は自身のTruth Socialへの投稿で、合意に至らなければ「今夜、一つの文明が滅びるだろう」と警告していた。

 

 

 

このウェブサイトはCookieを使用します

サイトを改善するための分析にCookieを使用します。詳細については、プライバシーポリシーをお読みください。
拒否